《出都次南頓》是翻译一首宋代詩詞,作者鄭獬。赏析以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析。出都次南
中文譯文:
駐馬綠陰下,顿出都次離人正憶家。南顿
可憐桃李樹,郑獬猶有未開花。原文意
詩意:
這首詩描繪了一個人在南頓離別之際的翻译情景。詩人停馬在綠蔭之下,赏析思念離家的人。他對眼前的桃李樹感到惋惜,因為它們還沒有開花,仿佛與自己的離別相呼應。
賞析:
《出都次南頓》以簡潔而淒美的語言描繪了離別情感,展現了離別時的傷感和思鄉之情。首兩句“駐馬綠陰下,離人正憶家”,通過綠樹和停馬的描寫,突出了詩人離別時內心的愁緒和對家的思念。接下來的兩句“可憐桃李樹,猶有未開花”,通過對桃李樹的描寫,表達了詩人對於離別的遺憾之情,暗示了他與離別對象的未完成之事。
整首詩通過簡短的詞句和淒涼的意象,將離別的哀愁和思鄉之情表達得淋漓盡致。駐馬綠陰下的場景為詩情增添了一絲清新之感,而桃李樹的未開花象征著未實現的希望和離別的遺憾。這首詩以簡約的筆觸勾勒出離別的情緒和意境,引發讀者對離別、思鄉的共鳴,展示了宋代詩人獨特的感傷和含蓄之美。
chū dōu cì nán dùn
出都次南頓
zhù mǎ lǜ yīn xià, lí rén zhèng yì jiā.
駐馬綠陰下,離人正憶家。
kě lián táo lǐ shù, yóu yǒu wèi kāi huā.
可憐桃李樹,猶有未開花。
* 《出都次南頓》出都次南頓鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出都次南頓》 鄭獬宋代鄭獬駐馬綠陰下,離人正憶家。可憐桃李樹,猶有未開花。分類:《出都次南頓》鄭獬 翻譯、賞析和詩意《出都次南頓》是一首宋代詩詞,作者鄭獬。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《出都次南頓》出都次南頓鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出都次南頓》出都次南頓鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出都次南頓》出都次南頓鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出都次南頓》出都次南頓鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出都次南頓》出都次南頓鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/278e39965949618.html