《遊武昌東湖》 袁說友

宋代   袁說友 隻說西湖在帝都,游武袁说友原译赏武昌新又說東湖。昌东
一圍煙浪六十裏,湖游幾隊寒鷗千百雛。武昌文翻
野木迢迢遮去雁,东湖漁舟點點映飛烏。析和
如何不作錢塘景,诗意要與江城作畫圖。游武袁说友原译赏
分類:

《遊武昌東湖》袁說友 翻譯、昌东賞析和詩意

《遊武昌東湖》是湖游宋代袁說友創作的一首詩詞。以下是武昌文翻詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
隻說西湖在帝都,东湖
武昌新又說東湖。析和
一圍煙浪六十裏,诗意
幾隊寒鷗千百雛。游武袁说友原译赏
野木迢迢遮去雁,
漁舟點點映飛烏。
如何不作錢塘景,
要與江城作畫圖。

詩意:
詩人首先提到西湖,稱其在帝都廣為人知。然而,武昌也有一座東湖,在這裏,詩人欣賞到了一幅美麗的景色。詩人描述了東湖的景色,包括卷起的煙霧、綿延六十裏的波浪,以及成群結隊的寒鷗和它們的幼雛。他還提到了遠處的野木擋住了飛翔的雁鳥,漁船點綴在水麵上,反射出黑色的烏鴉。最後,詩人感慨道,這樣美麗的風景為何不被人們稱為錢塘江上的名勝,而隻是作為一個江城的畫卷存在。

賞析:
這首詩詞通過對武昌東湖的描繪,展現了作者對自然景色的細膩感受和對美的追求。詩人以簡練而生動的語言,描繪了東湖的壯麗景色,如煙波滾滾、鳥雀翱翔等,使讀者仿佛置身於詩中的景色之中。詩人通過對東湖景色的描繪,表達了自己對美的熱愛和對自然的讚美之情。他將武昌的東湖與杭州的西湖相對照,暗示東湖同樣值得被人們讚美和珍視。最後兩句詩抒發了詩人對東湖美景未被廣為傳頌之慨歎,表達了他希望人們能將東湖的美景作為江城的代表之一,並將其畫成畫卷流傳下去的願望。整首詩充滿了對自然美景的讚美,展現了詩人對東湖的深情和對美的追求之心。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊武昌東湖》袁說友 拚音讀音參考

yóu wǔ chāng dōng hú
遊武昌東湖

zhǐ shuō xī hú zài dì dū, wǔ chāng xīn yòu shuō dōng hú.
隻說西湖在帝都,武昌新又說東湖。
yī wéi yān làng liù shí lǐ, jǐ duì hán ōu qiān bǎi chú.
一圍煙浪六十裏,幾隊寒鷗千百雛。
yě mù tiáo tiáo zhē qù yàn, yú zhōu diǎn diǎn yìng fēi wū.
野木迢迢遮去雁,漁舟點點映飛烏。
rú hé bù zuò qián táng jǐng, yào yǔ jiāng chéng zuò huà tú.
如何不作錢塘景,要與江城作畫圖。

網友評論


* 《遊武昌東湖》遊武昌東湖袁說友原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊武昌東湖》 袁說友宋代袁說友隻說西湖在帝都,武昌新又說東湖。一圍煙浪六十裏,幾隊寒鷗千百雛。野木迢迢遮去雁,漁舟點點映飛烏。如何不作錢塘景,要與江城作畫圖。分類:《遊武昌東湖》袁說友 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊武昌東湖》遊武昌東湖袁說友原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊武昌東湖》遊武昌東湖袁說友原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊武昌東湖》遊武昌東湖袁說友原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊武昌東湖》遊武昌東湖袁說友原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊武昌東湖》遊武昌東湖袁說友原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/277f39941116521.html