《冬夜即事》 呂溫

唐代   呂溫 百憂攢心起複臥,冬夜冬夜夜長耿耿不可過。即事即事
風吹雪片似花落,吕温月照冰文如鏡破。原文意
分類:

《冬夜即事》呂溫 翻譯、翻译賞析和詩意

詩詞:《冬夜即事》

百憂攢心起複臥,赏析夜長耿耿不可過。和诗
風吹雪片似花落,冬夜冬夜月照冰文如鏡破。即事即事

中文譯文:

心頭聚集了百般憂慮,吕温起來又躺下,原文意漫漫長夜無法度過。翻译
寒風吹拂雪花紛紛落下,赏析明月照耀冰上的和诗紋理仿佛破碎的鏡子。

詩意和賞析:

這首詩詞是冬夜冬夜唐代呂溫創作的作品,通過描繪冬夜的景象,表達了詩人內心的憂慮和孤寂之情。

詩的前兩句描述了詩人內心的焦慮和不安,百般憂慮令他無法入眠,整個夜晚顯得漫長而無邊。這種焦慮和不安的心情是許多人在冬夜裏經曆的普遍感受,也反映了詩人內心的孤獨和沉重。

接著,詩人用生動的比喻描繪了風雪的景象。寒風吹拂下的雪花紛紛而落,如同花朵飄落一般,這一景象給人一種淒美而寂靜的感覺。同時,明亮的月光照耀在冰上,冰表的紋理如同破碎的鏡子,增添了一種冷峻的氛圍。這些形象的描繪,進一步強化了詩人內心的孤獨和無助感。

整首詩以簡練的語言表達了冬夜的寒冷、孤獨以及詩人內心的憂慮和無奈。通過對冬夜景象的描繪,詩人成功地傳達了自己的情感和思想,使讀者能夠共鳴並感受到冬夜的深沉與寂寞。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬夜即事》呂溫 拚音讀音參考

dōng yè jí shì
冬夜即事

bǎi yōu zǎn xīn qǐ fù wò, yè zhǎng gěng gěng bù kě guò.
百憂攢心起複臥,夜長耿耿不可過。
fēng chuī xuě piàn shì huā luò, yuè zhào bīng wén rú jìng pò.
風吹雪片似花落,月照冰文如鏡破。

網友評論

* 《冬夜即事》冬夜即事呂溫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬夜即事》 呂溫唐代呂溫百憂攢心起複臥,夜長耿耿不可過。風吹雪片似花落,月照冰文如鏡破。分類:《冬夜即事》呂溫 翻譯、賞析和詩意詩詞:《冬夜即事》百憂攢心起複臥,夜長耿耿不可過。風吹雪片似花落,月照 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬夜即事》冬夜即事呂溫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬夜即事》冬夜即事呂溫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬夜即事》冬夜即事呂溫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬夜即事》冬夜即事呂溫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬夜即事》冬夜即事呂溫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/277f39937091299.html