《觀五帝吟》 邵雍

宋代   邵雍 進退肯將天下讓,观帝著何言語狀雍容。吟观原文意
衣裳垂處威儀盛,帝吟玉帛修時意思恭。邵雍赏析
物物盡能循至理,翻译人人自願立殊功。和诗
當時何故得如此,观帝隻被聲明類日中。吟观原文意
分類:

《觀五帝吟》邵雍 翻譯、帝吟賞析和詩意

《觀五帝吟》是邵雍赏析宋代文學家邵雍所作的一首詩詞。以下是翻译這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

觀五帝吟

進退肯將天下讓,和诗
著何言語狀雍容。观帝
衣裳垂處威儀盛,吟观原文意
玉帛修時意思恭。帝吟
物物盡能循至理,
人人自願立殊功。
當時何故得如此,
隻被聲明類日中。

譯文:

看五位帝王吟詠

願意進退讓於天下,
言辭舉止何等雍容。
衣著垂下展示莊嚴,
玉石絲綢體現恭敬。
萬物皆能順從至理,
人人自願立下特殊的功績。
當時如何能夠得到如此的成就,
隻因其行為得到了眾人的認同。

詩意和賞析:

這首詩詞通過描述五位帝王的品德和行為,表達了邵雍對於君王應有的高尚品質和治國理政的理想追求。

詩中提到的"進退肯將天下讓"是指君王要有寬容和謙讓之心,願意為天下人民的利益做出進退之舉。"著何言語狀雍容"則強調君王言辭舉止的莊重和得體,展現出君王的高貴形象。

"衣裳垂處威儀盛"表達了君王的莊嚴和威儀,顯示出其統治的威嚴和權威。"玉帛修時意思恭"則強調君王的修養和恭敬之心,體現了君王的謙遜和尊重。

詩中還提到"物物盡能循至理,人人自願立殊功",表明君王要以至理來治理萬物,使每個人都願意為國家的繁榮作出特殊的貢獻。

最後兩句"當時何故得如此,隻被聲明類日中",表達了邵雍對於當時能夠有如此君王的疑問和驚歎。這是因為這些君王的行為和品德被人們所認同,他們的聲望高於其他人,猶如陽光耀斑一般。

總的來說,這首詩詞通過對君王高尚品質的讚美和理想形象的描繪,表達了邵雍對於君王應有的才德和治理能力的向往,同時也呼籲君王應該以至理和仁德來管理國家,從而實現社會的和諧與繁榮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀五帝吟》邵雍 拚音讀音參考

guān wǔ dì yín
觀五帝吟

jìn tuì kěn jiāng tiān xià ràng, zhe hé yán yǔ zhuàng yōng róng.
進退肯將天下讓,著何言語狀雍容。
yī shang chuí chù wēi yí shèng, yù bó xiū shí yì sī gōng.
衣裳垂處威儀盛,玉帛修時意思恭。
wù wù jǐn néng xún zhì lǐ, rén rén zì yuàn lì shū gōng.
物物盡能循至理,人人自願立殊功。
dāng shí hé gù dé rú cǐ, zhǐ bèi shēng míng lèi rì zhōng.
當時何故得如此,隻被聲明類日中。

網友評論


* 《觀五帝吟》觀五帝吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀五帝吟》 邵雍宋代邵雍進退肯將天下讓,著何言語狀雍容。衣裳垂處威儀盛,玉帛修時意思恭。物物盡能循至理,人人自願立殊功。當時何故得如此,隻被聲明類日中。分類:《觀五帝吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意《觀五 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀五帝吟》觀五帝吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀五帝吟》觀五帝吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀五帝吟》觀五帝吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀五帝吟》觀五帝吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀五帝吟》觀五帝吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/277d39964981359.html

诗词类别

《觀五帝吟》觀五帝吟邵雍原文、翻的诗词

热门名句

热门成语