《秀野軒詩》 王行

明代   王行 高館罷零雨,秀野轩诗秀野轩诗前榮揚微風。王行
霏霏碧蘿花,原文意吹落酒斝中。翻译
移席俯流水,赏析揮弦度秋鴻。和诗
遙思獨樂意,秀野轩诗秀野轩诗邈哉誰與同。王行
分類:

《秀野軒詩》王行 翻譯、原文意賞析和詩意

《秀野軒詩》是翻译一首明代的詩詞,作者是赏析王行。下麵是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析。秀野轩诗秀野轩诗

中文譯文:
高館罷零雨,王行前榮揚微風。原文意
霏霏碧蘿花,吹落酒斝中。
移席俯流水,揮弦度秋鴻。
遙思獨樂意,邈哉誰與同。

詩意:
這首詩詞描繪了一個秋日的景色和詩人的心情。詩人在高館中雨停後,感受到微風的吹拂。他看到飄散的碧蘿花花瓣,仿佛被吹落在酒杯中。詩人將座位移動到水邊,俯身觀賞流水,撫琴奏曲,感受秋天的氛圍。他遠遠地思念著獨自歡樂的心情,感慨萬千,不知有誰能與他相伴。

賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了秋日的景致和詩人的內心感受。詩中運用了豐富的意象,如高館、零雨、微風、碧蘿花、酒斝、流水、秋鴻等,通過這些形象的描繪,詩人將讀者帶入了一個靜謐、淒美的秋日場景。詩人在此時此地,感受到了微妙的變化和自然的韻律,他將自己的座位移動到水邊,凝視著流水,彈奏琴弦,展現了他對自然的熱愛和與之融合的願望。

詩人在最後兩句表達了一種遙遠思念和孤獨的心情,他獨自歡樂,但又渴望有人能夠與他分享這份歡樂。這種情感的表達,使詩詞更具共鳴力,引發讀者對孤獨與歡樂之間的思考。

總體而言,這首詩詞通過對秋日景色的描繪,以及詩人內心感受的表達,展示了詩人對自然的敏感和對人生的思考。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到其中蘊含的美感和哲理,同時也能與詩人產生共鳴,思考自然與人情的關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秀野軒詩》王行 拚音讀音參考

xiù yě xuān shī
秀野軒詩

gāo guǎn bà líng yǔ, qián róng yáng wēi fēng.
高館罷零雨,前榮揚微風。
fēi fēi bì luó huā, chuī luò jiǔ jiǎ zhōng.
霏霏碧蘿花,吹落酒斝中。
yí xí fǔ liú shuǐ, huī xián dù qiū hóng.
移席俯流水,揮弦度秋鴻。
yáo sī dú lè yì, miǎo zāi shuí yǔ tóng.
遙思獨樂意,邈哉誰與同。

網友評論


* 《秀野軒詩》秀野軒詩王行原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秀野軒詩》 王行明代王行高館罷零雨,前榮揚微風。霏霏碧蘿花,吹落酒斝中。移席俯流水,揮弦度秋鴻。遙思獨樂意,邈哉誰與同。分類:《秀野軒詩》王行 翻譯、賞析和詩意《秀野軒詩》是一首明代的詩詞,作者是王 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秀野軒詩》秀野軒詩王行原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秀野軒詩》秀野軒詩王行原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秀野軒詩》秀野軒詩王行原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秀野軒詩》秀野軒詩王行原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秀野軒詩》秀野軒詩王行原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/277c39970915138.html

诗词类别

《秀野軒詩》秀野軒詩王行原文、翻的诗词

热门名句

热门成语