《酬願公雪中見寄》 盧仝

唐代   盧仝 積雪三十日,酬愿車馬路不通。公雪
貧病交親絕,寄酬见寄想憶唯願公。愿公原文意
春鳩報春歸,雪中苦寒生暗風。卢仝
簷乳墮懸玉,翻译日腳浮輕紅。赏析
梅柳意卻活,和诗園圃冰始融。酬愿
更候四體好,公雪方可到寺中。寄酬见寄
分類: 詠史懷古

《酬願公雪中見寄》盧仝 翻譯、愿公原文意賞析和詩意

《酬願公雪中見寄》是雪中唐代詩人盧仝創作的一首詩詞。詩中表達了作者因積雪封路而無法去拜訪親友的卢仝不得已之情,思念發自內心。詩意表達了作者對親友的思念,同時也暗示了春天即將到來的希望。

譯文如下:
積雪三十日,車馬路不通。
During thirty days of snow accumulation, the roads have become impassable to vehicles.
貧病交親絕,想憶唯願公。
Being poor and sick, I am cut off from my relatives and friends. I can only remember you, my dear friend.
春鳩報春歸,苦寒生暗風。
The cooing of the spring pigeon heralds the return of spring, but bitter cold generates a dark wind.
簷乳墮懸玉,日腳浮輕紅。
Icicles fall from the eaves like suspended jade, and the sun casts a light red glow on the floating snow.
梅柳意卻活,園圃冰始融。
The plum blossoms and willows seem to come alive, while the ice in the garden begins to melt.
更候四體好,方可到寺中。
I have to wait for my body to be in good health before I can visit the temple.

賞析:這首詩以寫景抒懷的方式表達了作者因積雪封路無法拜訪親友的遺憾和思念之情。積雪三十日、車馬路不通的情景使得人們無法互相往來,連帶著作者貧病交親絕。作者隻能想念唯一的願公。詩中描繪了寒冷的場景,但也透露了春天即將到來的跡象,如春鳩報春、梅柳意卻活等。最後以等待身體康複再遊寺中作為結束,展現了對美好未來的向往。整首詩意境深遠,表達了作者不得已的無奈之情以及對春天的期望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬願公雪中見寄》盧仝 拚音讀音參考

chóu yuàn gōng xuě zhōng jiàn jì
酬願公雪中見寄

jī xuě sān shí rì, chē mǎ lù bù tōng.
積雪三十日,車馬路不通。
pín bìng jiāo qīn jué, xiǎng yì wéi yuàn gōng.
貧病交親絕,想憶唯願公。
chūn jiū bào chūn guī, kǔ hán shēng àn fēng.
春鳩報春歸,苦寒生暗風。
yán rǔ duò xuán yù, rì jiǎo fú qīng hóng.
簷乳墮懸玉,日腳浮輕紅。
méi liǔ yì què huó, yuán pǔ bīng shǐ róng.
梅柳意卻活,園圃冰始融。
gèng hòu sì tǐ hǎo, fāng kě dào sì zhōng.
更候四體好,方可到寺中。

網友評論

* 《酬願公雪中見寄》酬願公雪中見寄盧仝原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬願公雪中見寄》 盧仝唐代盧仝積雪三十日,車馬路不通。貧病交親絕,想憶唯願公。春鳩報春歸,苦寒生暗風。簷乳墮懸玉,日腳浮輕紅。梅柳意卻活,園圃冰始融。更候四體好,方可到寺中。分類:詠史懷古《酬願公雪 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬願公雪中見寄》酬願公雪中見寄盧仝原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬願公雪中見寄》酬願公雪中見寄盧仝原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬願公雪中見寄》酬願公雪中見寄盧仝原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬願公雪中見寄》酬願公雪中見寄盧仝原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬願公雪中見寄》酬願公雪中見寄盧仝原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/277a39941544653.html