《莊河村主人》 趙崡

明代   趙崡 落日牛羊嶺上村,庄河主人赵崡誰開三徑召王孫。村主
山容似黛斜侵檻,人庄水字如巴曲到門。河村和诗
野客行藏無揖讓,原文意田家賓主有盤樽。翻译
欲將穀口煙霞色,赏析並向桃源洞裏論。庄河主人赵崡
分類:

《莊河村主人》趙崡 翻譯、村主賞析和詩意

《莊河村主人》是人庄明代趙崡創作的一首詩詞。以下是河村和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

落日牛羊嶺上村,原文意
誰開三徑召王孫。翻译
山容似黛斜侵檻,赏析
水字如巴曲到門。庄河主人赵崡
野客行藏無揖讓,
田家賓主有盤樽。
欲將穀口煙霞色,
並向桃源洞裏論。

譯文:
太陽落下,牛羊回到嶺上的村莊,
誰開辟了三條小徑,召喚著王孫們。
山容看起來像墨玉斜斜地侵入門檻,
水流像巴山的曲調一路流向門前。
漫遊的客人行走時無需禮讓,
田園裏的主人和客人舉起酒杯。
想要將穀口的煙霞顏色,
一同論述桃源洞中的美景。

詩意:
這首詩詞描繪了一個寧靜而美麗的鄉村景色。詩人描述了夕陽下牛羊回歸村莊的情景,並表達了對這個村莊的主人的讚美。山巒像深藍色的墨玉般傾斜著侵入門檻,水流如同巴山流淌的曲調一樣,流向村莊的門前。詩人提到了田園中的主人和客人舉起酒杯歡聚,形容了賓主之間的和諧氛圍。最後,詩人表達了他的願望,希望能夠將穀口的煙霞之美與桃源洞的景色一同討論,進一步領略鄉村的美景。

賞析:
這首詩以簡潔而自然的語言描繪了一個寧靜而美麗的鄉村景色,展現了詩人對鄉村生活和自然環境的熱愛之情。通過形容山容和水流的美麗,詩人將讀者帶入了一個寧靜祥和的場景中。詩中所表現的野客行走無需禮讓、田家賓主歡聚的情景,展示了田園生活的和諧與賓主之間的友好關係。最後兩句表達了詩人對美景的向往和對鄉村生活的讚美之情,展示了詩人對理想生活的向往和追求。

整體而言,這首詩詞通過簡潔明了的語言,描繪了一幅優美寧靜的鄉村景色,表達了對鄉村生活和自然環境的熱愛,同時也傳遞了對和諧友好關係的美好向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《莊河村主人》趙崡 拚音讀音參考

zhuāng hé cūn zhǔ rén
莊河村主人

luò rì niú yáng lǐng shàng cūn, shuí kāi sān jìng zhào wáng sūn.
落日牛羊嶺上村,誰開三徑召王孫。
shān róng shì dài xié qīn kǎn, shuǐ zì rú bā qū dào mén.
山容似黛斜侵檻,水字如巴曲到門。
yě kè xíng cáng wú yī ràng, tián jiā bīn zhǔ yǒu pán zūn.
野客行藏無揖讓,田家賓主有盤樽。
yù jiāng gǔ kǒu yān xiá sè, bìng xiàng táo yuán dòng lǐ lùn.
欲將穀口煙霞色,並向桃源洞裏論。

網友評論


* 《莊河村主人》莊河村主人趙崡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《莊河村主人》 趙崡明代趙崡落日牛羊嶺上村,誰開三徑召王孫。山容似黛斜侵檻,水字如巴曲到門。野客行藏無揖讓,田家賓主有盤樽。欲將穀口煙霞色,並向桃源洞裏論。分類:《莊河村主人》趙崡 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《莊河村主人》莊河村主人趙崡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《莊河村主人》莊河村主人趙崡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《莊河村主人》莊河村主人趙崡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《莊河村主人》莊河村主人趙崡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《莊河村主人》莊河村主人趙崡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/276e39971231355.html