《鷓鴣天》 段成己

金朝   段成己 瀑布岩前水滿溪。鹧鸪
青陽廟下四山圍。天段
歌殘白雪雲猶*,成己成己舞落烏紗鳥忽飛。原文意鹧岩前
迷晚色,翻译鎖晴霏。赏析水满
野花如綺柳如絲。和诗
一尊不惜頹然醉,鸪天明日重來已後 分類: 鷓鴣天

《鷓鴣天》段成己 翻譯、瀑布賞析和詩意

《鷓鴣天·瀑布岩前水滿溪》是溪段金朝時期段成己創作的詩詞。以下是鹧鸪對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

瀑布岩前水滿溪,天段
水流自瀑布岩前,成己成己滿溪蕩漾。原文意鹧岩前
青陽廟下四山圍。翻译
四座山峰環繞在青陽廟下。

歌殘白雪雲猶*,
歌聲尚未停止,白雪仍然飄揚,
舞落烏紗鳥忽飛。
舞蹈如烏紗般飄逸的鳥兒突然飛翔。

迷晚色,鎖晴霏。
夜幕籠罩,陽光的餘暉被阻隔。
野花如綺柳如絲。
野花如錦繡一般,柳枝柔軟如絲線般搖曳。

一尊不惜頹然醉,
一杯酒,不顧頹敗而醉,
明日重來已後。
明天再來已無從計較。

這首詩描述了瀑布岩前水流滿溪的景象,以及四座山峰環繞在青陽廟下的壯麗景色。詩中描繪了歌聲與白雪交織,舞蹈與飛鳥相互呼應。暮色迷離,陽光已被遮蔽,野花綻放如錦繡,柳枝柔軟如絲線。最後一句表達了對醉生夢死的生活態度,明天的事情不再考慮。整首詩以自然景觀為背景,通過描繪細膩的景物和情感,表達了對逍遙自在、不拘束的追求和對短暫人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天》段成己 拚音讀音參考

zhè gū tiān
鷓鴣天

pù bù yán qián shuǐ mǎn xī.
瀑布岩前水滿溪。
qīng yáng miào xià sì shān wéi.
青陽廟下四山圍。
gē cán bái xuě yún yóu, wǔ luò wū shā niǎo hū fēi.
歌殘白雪雲猶*,舞落烏紗鳥忽飛。
mí wǎn sè, suǒ qíng fēi.
迷晚色,鎖晴霏。
yě huā rú qǐ liǔ rú sī.
野花如綺柳如絲。
yī zūn bù xī tuí rán zuì, míng rì chóng lái yǐ hòu
一尊不惜頹然醉,明日重來已後

網友評論


* 《鷓鴣天》段成己原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·瀑布岩前水滿溪 段成己)专题为您介绍:《鷓鴣天》 段成己金朝段成己瀑布岩前水滿溪。青陽廟下四山圍。歌殘白雪雲猶*,舞落烏紗鳥忽飛。迷晚色,鎖晴霏。野花如綺柳如絲。一尊不惜頹然醉,明日重來已後分類:鷓鴣天《鷓鴣天》段成己 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天》段成己原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·瀑布岩前水滿溪 段成己)原文,《鷓鴣天》段成己原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·瀑布岩前水滿溪 段成己)翻译,《鷓鴣天》段成己原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·瀑布岩前水滿溪 段成己)赏析,《鷓鴣天》段成己原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·瀑布岩前水滿溪 段成己)阅读答案,出自《鷓鴣天》段成己原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天·瀑布岩前水滿溪 段成己)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/276d39971431953.html

诗词类别

《鷓鴣天》段成己原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语