《次韻質夫兄使君同年》 王安石

宋代   王安石 樓堞相望一日程,次韵春風吹急似搖旌。兄使析和
莫言樂國無愁夢,君同賴把新詩有故情。年次
客舍五漿非所願,韵质译赏私田三徑會須成。夫兄
青雲自致歸公等,使君石原诗意如我何緣得此聲。同年
分類:

作者簡介(王安石)

王安石頭像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),王安文翻字介甫,次韵號半山,兄使析和諡文,君同封荊國公。年次世人又稱王荊公。韵质译赏漢族,夫兄北宋撫州臨川人(今江西省撫州市臨川區鄧家巷人),中國北宋著名政治家、思想家、文學家、改革家,唐宋八大家之一。歐陽修稱讚王安石:“翰林風月三千首,吏部文章二百年。老去自憐心尚在,後來誰與子爭先。”傳世文集有《王臨川集》、《臨川集拾遺》等。其詩文各體兼擅,詞雖不多,但亦擅長,且有名作《桂枝香》等。而王荊公最得世人哄傳之詩句莫過於《泊船瓜洲》中的“春風又綠江南岸,明月何時照我還。”

《次韻質夫兄使君同年》王安石 翻譯、賞析和詩意

《次韻質夫兄使君同年》是宋代王安石的一首詩。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
樓堞相望一日程,
春風吹急似搖旌。
莫言樂國無愁夢,
賴把新詩有故情。
客舍五漿非所願,
私田三徑會須成。
青雲自致歸公等,
如我何緣得此聲。

詩意:
這首詩描述了詩人王安石與質夫兄使君同年,相互交往的情景。兩人相隔樓堞,但一日的行程就可以相互相望。春風吹拂得很急,仿佛在搖蕩著旌旗。王安石說不要說享樂國家沒有憂愁的夢想,卻依靠寫新的詩歌來表達自己的情感。他住客棧的環境並不如自己所願,擁有私田和獨立的小徑是自己的期望。他希望能夠與仕途上的成功者一起歸隱,但自己卻無緣獲得這樣的聲望。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展現了王安石的情感和對人生的思考。詩人通過樓堞和春風的描繪,表達了與質夫兄使君的交往,即使相隔遙遠,也能在一天的行程中相互相望,展現了友誼的珍貴和堅固。他否定了享樂國家的理念,認為寫詩能夠表達個人的真實情感,寄托自己的心靈寄托。在生活中,他希望能夠擁有理想的居住環境,有自己的私田和獨立的小徑,實現自己的願望。詩的最後幾句表達了他希望能夠像成功者一樣歸隱,但自己卻沒有獲得這樣的機會和聲望。整首詩通過簡短的語言,道出了作者內心的思考和對人生的渴望,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻質夫兄使君同年》王安石 拚音讀音參考

cì yùn zhì fū xiōng shǐ jūn tóng nián
次韻質夫兄使君同年

lóu dié xiāng wàng yī rì chéng, chūn fēng chuī jí shì yáo jīng.
樓堞相望一日程,春風吹急似搖旌。
mò yán lè guó wú chóu mèng, lài bǎ xīn shī yǒu gù qíng.
莫言樂國無愁夢,賴把新詩有故情。
kè shè wǔ jiāng fēi suǒ yuàn, sī tián sān jìng huì xū chéng.
客舍五漿非所願,私田三徑會須成。
qīng yún zì zhì guī gōng děng, rú wǒ hé yuán dé cǐ shēng.
青雲自致歸公等,如我何緣得此聲。

網友評論


* 《次韻質夫兄使君同年》次韻質夫兄使君同年王安石原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻質夫兄使君同年》 王安石宋代王安石樓堞相望一日程,春風吹急似搖旌。莫言樂國無愁夢,賴把新詩有故情。客舍五漿非所願,私田三徑會須成。青雲自致歸公等,如我何緣得此聲。分類:作者簡介(王安石)王安石1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻質夫兄使君同年》次韻質夫兄使君同年王安石原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻質夫兄使君同年》次韻質夫兄使君同年王安石原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻質夫兄使君同年》次韻質夫兄使君同年王安石原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻質夫兄使君同年》次韻質夫兄使君同年王安石原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻質夫兄使君同年》次韻質夫兄使君同年王安石原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/276d39970736671.html

诗词类别

《次韻質夫兄使君同年》次韻質夫兄的诗词

热门名句

热门成语