《十六夜玩月》 杜甫

唐代   杜甫 舊挹金波爽,夜玩月夜原文意皆傳玉露秋。玩月
關山隨地闊,杜甫河漢近人流。翻译
穀口樵歸唱,赏析孤城笛起愁。和诗
巴童渾不寢,夜玩月夜原文意半夜有行舟。玩月
分類:

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),杜甫字子美,翻译自號少陵野老,赏析世稱“杜工部”、和诗“杜少陵”等,夜玩月夜原文意漢族,玩月河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,杜甫唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《十六夜玩月》杜甫 翻譯、賞析和詩意

《十六夜玩月》是唐代詩人杜甫創作的一首詩。這首詩描繪了一個夜晚的景象,表達了詩人對自然景色的讚美和對人世間的思考。

詩中的“舊挹金波爽,皆傳玉露秋”描繪了秋天的夜晚,月光灑在金色的波浪上,像玉露一樣清涼。這裏的“舊挹”指的是古代的飲酒儀式,詩人通過這個形象來表達對美好時光的回憶。

接下來的兩句“關山隨地闊,河漢近人流”描繪了關山的壯麗景色和河漢的繁忙人流,展現了大自然的廣闊和人世間的繁華。

詩的下半部分,“穀口樵歸唱,孤城笛起愁”描繪了一個孤寂的夜晚。樵夫在穀口唱歌,孤城中傳來了悲傷的笛聲。這裏的“孤城”可以理解為詩人內心的孤獨和憂愁。

最後兩句“巴童渾不寢,半夜有行舟”描繪了夜晚的生活。巴童指的是巴蜀地區的人們,他們在深夜仍然不眠不休,有人乘船行駛。這裏的“巴童”可以理解為勤勞的人民,他們在艱難的環境中依然堅持生活。

整首詩以描繪夜晚的景色為主線,通過對自然景色和人世間的描繪,表達了詩人對美好時光的回憶和對人世間的思考。詩中運用了豐富的意象和對比手法,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《十六夜玩月》杜甫 拚音讀音參考

shí liù yè wán yuè
十六夜玩月

jiù yì jīn bō shuǎng, jiē chuán yù lù qiū.
舊挹金波爽,皆傳玉露秋。
guān shān suí dì kuò, hé hàn jìn rén liú.
關山隨地闊,河漢近人流。
gǔ kǒu qiáo guī chàng, gū chéng dí qǐ chóu.
穀口樵歸唱,孤城笛起愁。
bā tóng hún bù qǐn, bàn yè yǒu xíng zhōu.
巴童渾不寢,半夜有行舟。

網友評論

* 《十六夜玩月》十六夜玩月杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《十六夜玩月》 杜甫唐代杜甫舊挹金波爽,皆傳玉露秋。關山隨地闊,河漢近人流。穀口樵歸唱,孤城笛起愁。巴童渾不寢,半夜有行舟。分類:作者簡介(杜甫)杜甫712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《十六夜玩月》十六夜玩月杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《十六夜玩月》十六夜玩月杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《十六夜玩月》十六夜玩月杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《十六夜玩月》十六夜玩月杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《十六夜玩月》十六夜玩月杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/276c39942037529.html