《涼思》 吳融

唐代   吳融 鬆間小檻接波平,凉思凉思月淡煙沉暑氣清。吴融
半夜水禽棲不定,原文意綠荷風動露珠傾。翻译
分類:

作者簡介(吳融)

吳融頭像

吳融,赏析唐代詩人。和诗字子華,凉思凉思越州山陰(今浙江紹興)人。吴融吳融生於唐宣宗大中四年(850),原文意卒於唐昭宗天複三年(903),翻译享年五十四歲。赏析他生當晚唐後期,和诗一個較前期更為混亂、凉思凉思矛盾、吴融黑暗的原文意時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

《涼思》吳融 翻譯、賞析和詩意

《涼思》
鬆間小檻接波平,
月淡煙沉暑氣清。
半夜水禽棲不定,
綠荷風動露珠傾。

譯文:
嵌在鬆樹間的小欄杆延伸向平靜的湖麵,
月色淡淡,煙霧彌散,夏日的炎熱氣息清澈明淨。
半夜裏,水禽們無法安寧地棲息,
藍綠的荷葉隨風搖擺,露珠從上傾瀉下來。

詩意:
這首詩以一幅湖畔景色為寫景背景,表達了夏夜的清涼之感。詩人所描繪的鬆間小檻,湖麵平靜,月色淡淡,煙霧彌漫,展現出夜晚的寧靜和涼意。而半夜的水禽無法安寧地棲息,綠荷隨風搖擺,露珠傾瀉,突出了詩人對美景的細膩感知。整首詩以自然景色來表達夏夜的涼意,用細膩的描寫展現了詩人的情感與感受。

賞析:
《涼思》這首詩以簡練而優美的語言,描繪了夏夜的清涼之感。通過細膩的描寫,讓讀者感受到了鬆間小檻、平靜的湖麵、淡淡的月色和煙霧彌散的暑氣清澈明淨的景象。詩人用傾瀉和搖擺的動詞形容了半夜的水禽和綠荷,進一步展示了夜晚的寧靜和涼意。詩中的景色與情緒相融合,給人以清新、涼爽的感覺。整首詩字數簡短,卻能準確表達出夏夜的獨特魅力,讓人感受到了詩人的情感與感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《涼思》吳融 拚音讀音參考

liáng sī
涼思

sōng jiān xiǎo kǎn jiē bō píng, yuè dàn yān chén shǔ qì qīng.
鬆間小檻接波平,月淡煙沉暑氣清。
bàn yè shuǐ qín qī bù dìng, lǜ hé fēng dòng lù zhū qīng.
半夜水禽棲不定,綠荷風動露珠傾。

網友評論

* 《涼思》涼思吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《涼思》 吳融唐代吳融鬆間小檻接波平,月淡煙沉暑氣清。半夜水禽棲不定,綠荷風動露珠傾。分類:作者簡介(吳融)吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰今浙江紹興)人。吳融生於唐宣宗大中四年850),卒於唐昭宗天 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《涼思》涼思吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《涼思》涼思吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《涼思》涼思吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《涼思》涼思吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《涼思》涼思吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/276b39935722168.html

诗词类别

《涼思》涼思吳融原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语