《朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園)》 魏了翁

宋代   魏了翁 沙堤除道火成城。朝中措和朝中措和
換得午橋清。赵黎州□政壁赵黎州□政壁
寒色般添酒令,□陪□陪野芳抵當_羹。李参李参
鬆馨花氣,游醴园魏译赏游醴园魏岸容山意,泉西泉西浦思溪情。翁原文翻翁
誰記一時勝引,析和坐中喜得間平。诗意
分類: 朝中措

《朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園)》魏了翁 翻譯、朝中措和朝中措和賞析和詩意

《朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園)》是赵黎州□政壁赵黎州□政壁宋代魏了翁創作的一首詩詞。由於題目的□陪□陪缺失,無法完整地翻譯和理解,李参李参因此無法提供準確的游醴园魏译赏游醴园魏中文譯文。然而,泉西泉西我們可以通過剩餘的文字內容來進行分析。

這首詩詞描繪了一個清幽的景象。首先,詩人提到了沙堤,將河岸修築成火成的城牆,使得午橋的水清澈見底。午橋上的冷色調增添了一份酒宴的氛圍,野花代替了酒杯,帶來了清新的氣息。鬆樹的香氣、花的芬芳、岸邊的山景,以及浦水中流淌的溪水,都讓人感受到一種寧靜和閑適的情懷。

詩人表達了自己的欣喜之情,說誰能記住這一時刻的勝景,坐在其中,喜悅地享受這難得的平和時光。

這首詩詞通過描繪自然景色和表達自己的情感,展現了宋代文人追求寧靜、恬淡生活的心態。它表達了對自然美的讚美,同時也反映了魏了翁對人生短暫而珍貴的體驗的思考。整體上,這首詩詞透露出一種閑適、寧靜、滿足的情感,通過觀察自然景色來表達對生活的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園)》魏了翁 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò hé zhào lí zhōu péi lǐ cān zhèng bì yóu lǐ quán xī yuán
朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園)

shā dī chú dào huǒ chéng chéng.
沙堤除道火成城。
huàn dé wǔ qiáo qīng.
換得午橋清。
hán sè bān tiān jiǔ lìng, yě fāng dǐ dāng gēng.
寒色般添酒令,野芳抵當_羹。
sōng xīn huā qì, àn róng shān yì, pǔ sī xī qíng.
鬆馨花氣,岸容山意,浦思溪情。
shuí jì yī shí shèng yǐn, zuò zhōng xǐ de jiān píng.
誰記一時勝引,坐中喜得間平。

網友評論

* 《朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園)》魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園) 魏了翁)专题为您介绍:《朝中措和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園)》 魏了翁宋代魏了翁沙堤除道火成城。換得午橋清。寒色般添酒令,野芳抵當_羹。鬆馨花氣,岸容山意,浦思溪情。誰記一時勝引,坐中喜得間平。分類:朝中措《朝中措和趙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園)》魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園) 魏了翁)原文,《朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園)》魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園) 魏了翁)翻译,《朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園)》魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園) 魏了翁)赏析,《朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園)》魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園) 魏了翁)阅读答案,出自《朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園)》魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措(和趙黎州□□陪李參政壁遊醴泉西園) 魏了翁)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/276a39972124815.html