《桂隱紀詠·尚友軒》是张镃宋代詩人張鎡創作的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
相別音書斷,和诗相逢語話稀。桂隐
平生膠漆處,纪咏正要世情疑。尚友赏析
詩意:
這首詩表達了作者與朋友的轩桂離別和重逢之情。詩中描繪了離別時音信斷絕、隐纪咏尚友轩原文意重逢時話語稀少的张镃場景,表達了作者對友情的翻译思念和對人情世故的疑慮。
賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,表達了人情世故中的離合悲歡。首兩句“相別音書斷,相逢語話稀”,通過描繪離別和重逢時的交流變少,表達了友情的珍貴和難得,以及時間和距離對友誼的衝擊。接下來的兩句“平生膠漆處,正要世情疑”,揭示了作者對世間人情冷暖的懷疑和猶豫之情。膠漆是一種用於修補家具、裝飾物品的材料,這裏用來比喻人際關係的修補和掩飾。作者表達了對世情的疑慮,暗示了在人際交往中,有時需要保持一定的警惕和謹慎。
整首詩通過簡短而精確的描述,傳達了作者對友情和人情的感慨和思考。作者在表達離別和重逢之情的同時,也借此反思了人際關係中的複雜性和變幻莫測。這首詩以簡約的文字,勾勒出人情世故中的情感起伏,給人以深思和共鳴。
guì yǐn jì yǒng shàng yǒu xuān
桂隱紀詠·尚友軒
xiāng bié yīn shū duàn, xiāng féng yǔ huà xī.
相別音書斷,相逢語話稀。
píng shēng jiāo qī chù, zhèng yào shì qíng yí.
平生膠漆處,正要世情疑。
* 《桂隱紀詠·尚友軒》桂隱紀詠·尚友軒張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《桂隱紀詠·尚友軒》 張鎡宋代張鎡相別音書斷,相逢語話稀。平生膠漆處,正要世情疑。分類:《桂隱紀詠·尚友軒》張鎡 翻譯、賞析和詩意《桂隱紀詠·尚友軒》是宋代詩人張鎡創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《桂隱紀詠·尚友軒》桂隱紀詠·尚友軒張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《桂隱紀詠·尚友軒》桂隱紀詠·尚友軒張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《桂隱紀詠·尚友軒》桂隱紀詠·尚友軒張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《桂隱紀詠·尚友軒》桂隱紀詠·尚友軒張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《桂隱紀詠·尚友軒》桂隱紀詠·尚友軒張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/275f39939399354.html