《信口十絕》 李流謙

宋代   李流謙 縛虎斷蛟空有意,信口析和毀車殺馬且偷閒。绝信
憑君呼我為居士,口绝一味臨流與看山。李流
分類:

《信口十絕》李流謙 翻譯、谦原賞析和詩意

《信口十絕》是文翻宋代詩人李流謙的作品。以下是译赏該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
縛住猛虎、诗意斬斷巨蛟,信口析和雖然有意,绝信卻空無結果。口绝
毀掉車輛,李流殺死戰馬,谦原隻是文翻為了尋求片刻的悠閑。
隻要你願意,译赏稱呼我為隱居的士人,我將一心一意地在流水邊觀賞山巒。

詩意和賞析:
這首詩以簡潔明了的詞語描繪了李流謙隱居山水之間的境遇和心境。詩人借用縛住猛虎、斬斷巨蛟的意象,表達了自己在世俗之事上付出努力,但卻無法實現理想的願望,因而感到努力白費。接著,詩人描述了毀車殺馬的情景,暗示他放棄了世俗的功名利祿,選擇了自由自在的生活。他不再追逐名利,而是尋求片刻的閑逸與安寧。

最後兩句表達了詩人對自己隱居生活的態度和心願。他希望別人可以稱呼他為隱居的士人,這體現了他對自由自在的生活方式的認同和追求。他寧願沿著溪流漫步,憑借自己的興致去欣賞山巒的美景,而不願受製於世俗的紛擾和束縛。

整首詩以簡短的十個字,表達了詩人欲望與現實的對比,以及對自由自在生活的向往。通過淡泊明誌的態度,李流謙展示了隱居者追求內心寧靜與自由的精神追求,表達了對自然山水的熱愛和對世俗束縛的拒絕。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《信口十絕》李流謙 拚音讀音參考

xìn kǒu shí jué
信口十絕

fù hǔ duàn jiāo kōng yǒu yì, huǐ chē shā mǎ qiě tōu xián.
縛虎斷蛟空有意,毀車殺馬且偷閒。
píng jūn hū wǒ wèi jū shì, yī wèi lín liú yǔ kàn shān.
憑君呼我為居士,一味臨流與看山。

網友評論


* 《信口十絕》信口十絕李流謙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《信口十絕》 李流謙宋代李流謙縛虎斷蛟空有意,毀車殺馬且偷閒。憑君呼我為居士,一味臨流與看山。分類:《信口十絕》李流謙 翻譯、賞析和詩意《信口十絕》是宋代詩人李流謙的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《信口十絕》信口十絕李流謙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《信口十絕》信口十絕李流謙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《信口十絕》信口十絕李流謙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《信口十絕》信口十絕李流謙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《信口十絕》信口十絕李流謙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/275e39967021716.html