《寄贈楊夔處士》 鄭穀

唐代   鄭穀 結茅隻約釣魚台,寄赠寄赠濺水鸕鶿去又回。杨夔杨夔原文意
春臥甕邊聽酒熟,处士处士露吟庭際待花開。郑谷
三江勝景遨遊遍,翻译百氏群書講貫來。赏析
國步未安風雅薄,和诗可能高尚掞天才。寄赠寄赠
分類:

作者簡介(鄭穀)

鄭穀頭像

鄭穀(約851~910)唐朝末期著名詩人。杨夔杨夔原文意字守愚,处士处士漢族,郑谷江西宜春市袁州區人。翻译僖宗時進士,赏析官都官郎中,和诗人稱鄭都官。寄赠寄赠又以《鷓鴣詩》得名,人稱鄭鷓鴣。其詩多寫景詠物之作,表現士大夫的閑情逸致。風格清新通俗,但流於淺率。曾與許裳、張喬等唱和往還,號“芳林十哲”。原有集,已散佚,存《雲台編》。

《寄贈楊夔處士》鄭穀 翻譯、賞析和詩意

詩詞《寄贈楊夔處士》是唐代鄭穀所作,內容是向楊夔這位士人送去一封信。詩中描述了自己過著隱居的生活,但是對於國家的進退維穀感到憂慮,同時表達了對楊夔的讚賞。

詩詞的中文譯文如下:
結茅隻約釣魚台,
捕魚時濺起水花,鸕鶿安然離去又回來。
春天躺在酒甕邊,聽著甕裏的酒變成成熟的美酒,
露水下吟詩,等待花朵綻放的時刻。
我曾遊曆過三江勝景,
也曾大致閱讀過百家群書的精髓。
然而,國家的局勢並沒有穩定下來,社會風氣也喪失了高雅的品質,
或許這也就是為什麽高尚的人才得不到應有的重視。

詩詞《寄贈楊夔處士》以隱居的生活為背景,表現了作者對國家命運和時代風尚的憂慮。作者通過描述自己身處的自然環境,描繪了一個寧靜而自由的生活狀態,但在這種自由與安逸的背後,卻難掩對時局的擔憂。詩中的“結茅”和“釣魚台”都是隱居人士喜歡的地方,顯示了作者選擇遠離紛擾的態度。將“濺水鸕鶿去又回”寫作自在的離去與歸來,顯示了作者對隱居生活的向往和享受。

作者在詩中提到了自己在春天聽酒熟的情景,並且用露吟庭際來形容自己寫詩的時候。這不僅描繪了作者在詩中描述的環境,也展示了他對於吟詩寫作的熱愛。

然而,詩末作者提到的“國步未安風雅薄”,表達了他對國家命運的憂慮。他認為國家的局勢並沒有得到安定,社會風氣也已經失去了高尚的品質。尤其強調了高尚的才能可能受到輕視,體現了作者希望社會能夠重視和推崇高尚品質的人才。

整首詩以寫景抒情的方式,以自然環境和個人情感的相互映襯,展現了隱居者對於社會時局的擔憂和對於高尚品質的追求。

總的來說,詩詞《寄贈楊夔處士》以描繪自然景色為線索,以表達對時代風尚和國家命運的關心為主題,通過對自然環境、個人體驗和社會現實的描繪,呈現出一個隱居者內心的思考和反思。同時,也表達了對高尚品質和人才的向往與期盼。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄贈楊夔處士》鄭穀 拚音讀音參考

jì zèng yáng kuí chǔ shì
寄贈楊夔處士

jié máo zhǐ yuē diào yú tái, jiàn shuǐ lú cí qù yòu huí.
結茅隻約釣魚台,濺水鸕鶿去又回。
chūn wò wèng biān tīng jiǔ shú,
春臥甕邊聽酒熟,
lù yín tíng jì dài huā kāi.
露吟庭際待花開。
sān jiāng shèng jǐng áo yóu biàn, bǎi shì qún shū jiǎng guàn lái.
三江勝景遨遊遍,百氏群書講貫來。
guó bù wèi ān fēng yǎ báo, kě néng gāo shàng shàn tiān cái.
國步未安風雅薄,可能高尚掞天才。

網友評論

* 《寄贈楊夔處士》寄贈楊夔處士鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄贈楊夔處士》 鄭穀唐代鄭穀結茅隻約釣魚台,濺水鸕鶿去又回。春臥甕邊聽酒熟,露吟庭際待花開。三江勝景遨遊遍,百氏群書講貫來。國步未安風雅薄,可能高尚掞天才。分類:作者簡介(鄭穀)鄭穀約851~910 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄贈楊夔處士》寄贈楊夔處士鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄贈楊夔處士》寄贈楊夔處士鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄贈楊夔處士》寄贈楊夔處士鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄贈楊夔處士》寄贈楊夔處士鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄贈楊夔處士》寄贈楊夔處士鄭穀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/275e39932842515.html

诗词类别

《寄贈楊夔處士》寄贈楊夔處士鄭穀的诗词

热门名句

热门成语