《書所見》 茅維

明代   茅維 台躔初見黑頭人,书所所见赏析受策延登聖眷新。见书
莫怪三公更年少,原文意單於驚起賀賢臣。翻译
分類:

《書所見》茅維 翻譯、和诗賞析和詩意

《書所見》是书所所见赏析一首明代的詩詞,作者是见书茅維。以下是原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
台躔初見黑頭人,翻译
受策延登聖眷新。和诗
莫怪三公更年少,书所所见赏析
單於驚起賀賢臣。见书

詩意:
這首詩詞描述了作者茅維第一次在台階上見到一個黑頭發的原文意人。這個人受到了皇帝的翻译賞識,因此得到了晉升的和诗機會。作者告誡人們不要驚訝於這位官員年紀輕輕就得到了提拔,因為皇帝對於賢才的發現和重用並不拘泥於年齡。而單於(指北方遊牧民族的首領)也驚奇地站起來向這位賢臣表示祝賀。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描寫了一個場景,通過一個小小的細節,展示了賢才的珍貴和皇帝的明智。台階上的黑頭發人代表了一位即將得到晉升的官員,他的出現讓人們對年齡和地位的固有觀念產生了震撼和懷疑。作者通過這個形象,強調了皇帝對於人才的重視和不拘一格的選拔標準。

最後兩句詩將視角轉向了單於,他作為北方遊牧民族的首領,對於這位得到皇帝青睞的賢臣感到震驚和敬佩,主動站起來向他表示祝賀。這種跨越地域和身份的讚歎,彰顯了賢臣的威望和影響力。

整首詩以簡練的語言展現了賢才的珍貴和皇帝的英明,突出了人才的重要性和皇帝的明智決策。通過細膩的描寫和形象的對比,詩詞傳遞了一種讚美賢臣和頌揚皇帝的情感,同時也表達了作者對於賢才的崇敬和對於社會秩序的信任。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《書所見》茅維 拚音讀音參考

shū suǒ jiàn
書所見

tái chán chū jiàn hēi tóu rén, shòu cè yán dēng shèng juàn xīn.
台躔初見黑頭人,受策延登聖眷新。
mò guài sān gōng gèng nián shào, chán yú jīng qǐ hè xián chén.
莫怪三公更年少,單於驚起賀賢臣。

網友評論


* 《書所見》書所見茅維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《書所見》 茅維明代茅維台躔初見黑頭人,受策延登聖眷新。莫怪三公更年少,單於驚起賀賢臣。分類:《書所見》茅維 翻譯、賞析和詩意《書所見》是一首明代的詩詞,作者是茅維。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《書所見》書所見茅維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《書所見》書所見茅維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《書所見》書所見茅維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《書所見》書所見茅維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《書所見》書所見茅維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/275d39969947167.html