《醉送》 李郢

唐代   李郢 江梅冷豔酒清光,醉送醉送急拍繁弦醉畫堂。李郢
無限柳條多少雪,原文意一將春恨付劉郎。翻译
分類: 懷古憂國憂民

作者簡介(李郢)

李郢,赏析字楚望,和诗長安人。醉送醉送大中十年,李郢第進士,原文意官終侍禦史。翻译詩作多寫景狀物,赏析風格以老練沉鬱為主。和诗代表作有《南池》、醉送醉送《陽羨春歌》、李郢《茶山貢焙歌》、原文意《園居》、《中元夜》、《晚泊鬆江驛》、《七夕》、《江亭晚望》、《孔雀》、《畫鼓》、《曉井》等,其中以《南池》流傳最廣。

《醉送》李郢 翻譯、賞析和詩意

醉送

江梅冷豔酒清光,
急拍繁弦醉畫堂。
無限柳條多少雪,
一將春恨付劉郎。

譯文:

酒杯中的江梅清寒豔麗,
琴弦急促地奏響,讓人沉醉於畫堂之中。
無盡的柳條上掛滿了多少雪花,
我將春日的悲傷交托給了劉郎。

詩意:

《醉送》是一首唐代詩人李郢創作的詩歌,通過描繪江梅的美麗與清寒、琴弦的急促奏響來表達作者的醉意和憂傷之情。詩中的江梅冷豔而酒清明亮,與急拍的繁弦形成了對比,讓讀者感受到了作者醉酒後的情感衝動。無盡的柳條上掛滿了雪花,暗示了作者心中的春日憂傷。最後一句"一將春恨付劉郎"表達了作者將春日的悲傷歸結於劉郎,突出了詩中的情感托付和寄托。

賞析:

這首詩以簡潔明快的語言和醉人的意境刻畫了作者的醉意和春日的憂傷。通過江梅和琴弦等形象的描繪,以及雪花的隱喻,賦予了整首詩情感和意境的層次。詩中的情感流露自然而又深沉,給人以一種超越現實的醉意和憂傷的體驗。讀者可以在詩中感受到作者內心的紛亂和迷離,與之共醉、共感,產生心靈的共鳴。整首詩雖言簡意賅,但蘊含著濃鬱的情感和意境,給人以思考和悟道的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《醉送》李郢 拚音讀音參考

zuì sòng
醉送

jiāng méi lěng yàn jiǔ qīng guāng, jí pāi fán xián zuì huà táng.
江梅冷豔酒清光,急拍繁弦醉畫堂。
wú xiàn liǔ tiáo duō shǎo xuě, yī jiāng chūn hèn fù liú láng.
無限柳條多少雪,一將春恨付劉郎。

網友評論

* 《醉送》醉送李郢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《醉送》 李郢唐代李郢江梅冷豔酒清光,急拍繁弦醉畫堂。無限柳條多少雪,一將春恨付劉郎。分類:懷古憂國憂民作者簡介(李郢)李郢,字楚望,長安人。大中十年,第進士,官終侍禦史。詩作多寫景狀物,風格以老練沉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《醉送》醉送李郢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《醉送》醉送李郢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《醉送》醉送李郢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《醉送》醉送李郢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《醉送》醉送李郢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/275b39932555393.html