《雙池》 蘇軾

宋代   蘇軾 汧流入城郭,双池双池苏轼赏析斖斖渡千家。原文意
不見雙池水,翻译長漂十裏花。和诗
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),双池双池苏轼赏析北宋文學家、原文意書畫家、翻译美食家。和诗字子瞻,双池双池苏轼赏析號東坡居士。原文意漢族,翻译四川人,和诗葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。双池双池苏轼赏析一生仕途坎坷,原文意學識淵博,翻译天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《雙池》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《雙池》是宋代文學家蘇軾創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
汧流入城郭,斖斖渡千家。
不見雙池水,長漂十裏花。

詩意:
這首詩描繪了一幅江水流經城郭、沿途經過千家萬戶的景象。然而,詩人卻無法看到雙池的水麵,隻能看到漂浮在江麵上長達十裏的花朵。

賞析:
《雙池》以蘇軾獨特的筆觸表達了對美景的無奈和遺憾之情。首句描述了汧流(指一種小河流)流經城郭的景象,而"斖斖渡千家"則形象地描繪了江水彎曲流轉、貫穿整個城市,並且穿過無數住家的場景。這種描寫方式使讀者感受到了大自然和人類生活的緊密聯係。

然而,接下來的兩句詩卻傳達了詩人的遺憾。"不見雙池水"說明詩人無法看到他所期望的景色,這裏的"雙池"可能指的是某個景點或特定的池塘。"長漂十裏花"形容江水上漂浮著長達十裏的花朵,顯示了美景的壯觀和延續之久。然而,由於無法看到"雙池",詩人對美景的遺憾和失落之情也由此浮現。

整首詩以簡短的文字描繪了自然景觀和人文景色,展示了蘇軾的細膩感受力和對美的追求。通過對美景的描繪和詩人內心的感受交織,詩詞傳達了對無法親眼目睹美景的遺憾和對生活的熱愛,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雙池》蘇軾 拚音讀音參考

shuāng chí
雙池

qiān liú rù chéng guō, wěi wěi dù qiān jiā.
汧流入城郭,斖斖渡千家。
bú jiàn shuāng chí shuǐ, cháng piāo shí lǐ huā.
不見雙池水,長漂十裏花。

網友評論


* 《雙池》雙池蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雙池》 蘇軾宋代蘇軾汧流入城郭,斖斖渡千家。不見雙池水,長漂十裏花。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌今河南省平頂 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雙池》雙池蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雙池》雙池蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雙池》雙池蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雙池》雙池蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雙池》雙池蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/274d39970765981.html

诗词类别

《雙池》雙池蘇軾原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语