《梁寶寺》 湯喬年

宋代   湯喬年 田舍風光迥,梁宝僧房意象深。寺梁诗意
未窮千裏目,宝寺聊慰一時心。汤乔
遠樹輕煙入,年原孤村落日侵。文翻
自非真靜者,译赏誰複有幽尋。析和
分類:

《梁寶寺》湯喬年 翻譯、梁宝賞析和詩意

《梁寶寺》

田舍風光迥,寺梁诗意
僧房意象深。宝寺
未窮千裏目,汤乔
聊慰一時心。年原

遠樹輕煙入,文翻
孤村落日侵。译赏
自非真靜者,
誰複有幽尋。

中文譯文:

田園風光寬廣綿延,
僧舍中的意象深遠。
雖不能達到千裏目的深度,
卻能稍稍慰藉心靈。

遠處的樹木輕輕飄動的煙,
孤寂的村莊被拂晚紅影所侵襲。
隻有心靈真正寧靜的人,
才能真正感受到幽深尋覓。

詩意和賞析:

《梁寶寺》是湯喬年在宋代創作的一首田園詩。詩人以淡雅而細膩的筆觸描述了梁寶寺的景色和心境。詩中運用了田園意象,通過描繪田園風光和僧舍氛圍,表達了對自然和寧靜心境的向往。

詩人首先描述了田園風光的寬廣深遠之美,同時也指出自己心靈難以與之相通,隻能在一時之間稍稍慰藉心靈。隨後,描繪了梁寶寺遠處樹木輕輕飄動的煙霧和夕陽的餘暉侵入孤寂的村莊,形象地表現了大自然的寧靜和幽深。

最後兩句“自非真靜者,誰複有幽尋”,表達了隻有心靈真正寧靜和純淨的人,才能在這樣的景色中體驗到深邃和幽深尋覓。詩人希望通過描繪田園風光和僧舍意象,喚起讀者對內心寧靜與尋覓之美的追求。

整首詩以簡潔明了的形象表達了詩人對真正寧靜與尋覓之美的向往,展示了宋代田園詩的典型特點,即以田園景色為素材,通過詩意和意象表達內心的深邃和追求。通過對大自然景色的描摹,詩人借以抒發自己內心的情感和願望,引發讀者對清靜寂然、心靈淨化的沉思。這首詩在字句簡練、意境純美的表達中,體現了宋代田園詩的特色和詩人的個人感悟,具有較高的藝術價值和文化意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梁寶寺》湯喬年 拚音讀音參考

liáng bǎo sì
梁寶寺

tián shè fēng guāng jiǒng, sēng fáng yì xiàng shēn.
田舍風光迥,僧房意象深。
wèi qióng qiān lǐ mù, liáo wèi yī shí xīn.
未窮千裏目,聊慰一時心。
yuǎn shù qīng yān rù, gū cūn luò rì qīn.
遠樹輕煙入,孤村落日侵。
zì fēi zhēn jìng zhě, shuí fù yǒu yōu xún.
自非真靜者,誰複有幽尋。

網友評論


* 《梁寶寺》梁寶寺湯喬年原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梁寶寺》 湯喬年宋代湯喬年田舍風光迥,僧房意象深。未窮千裏目,聊慰一時心。遠樹輕煙入,孤村落日侵。自非真靜者,誰複有幽尋。分類:《梁寶寺》湯喬年 翻譯、賞析和詩意《梁寶寺》田舍風光迥,僧房意象深。未 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梁寶寺》梁寶寺湯喬年原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梁寶寺》梁寶寺湯喬年原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梁寶寺》梁寶寺湯喬年原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梁寶寺》梁寶寺湯喬年原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梁寶寺》梁寶寺湯喬年原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/274b39970122662.html