《醉落魄》 範成大

宋代   範成大 棲烏飛絕。醉落
絳河綠霧星明滅。魄范
燒香曳簟眠清樾。原文意醉
花影吹笙,翻译飞绝范成滿地淡黃月。赏析
好風碎竹聲如雪。和诗
昭華三弄臨風咽。落魄
鬢絲撩亂綸巾折。栖乌
涼滿北窗,醉落休共軟紅說。魄范
分類: 退隱生活 醉落魄

作者簡介(範成大)

範成大頭像

範成大(1126-1193),原文意醉字致能,翻译飞绝范成號稱石湖居士。赏析漢族,和诗平江吳縣(今江蘇蘇州)人。落魄南宋詩人。諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬裏、陸遊、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

醉落魄·棲烏飛絕注釋

絳河,即天河。
簟(diàn),竹席。
樾(yuè),成蔭的樹木。

醉落魄·棲烏飛絕鑒賞

  此詞寫退隱生活中一個吹笙自娛的清夜。

  烏鴉已歸林棲息,不再飛翔。天河籠罩著淡綠色的霧靄,透過它,可以看見時隱時顯,若有若無的星光。絳河,即天河。古人觀星象以北極星為標準,天河在南,南之代表色為丹、為絳,所以天河又叫絳河(見明王逵《蠡海集·天文類》)。此時,正好點燃香爐,展開竹席,臥於清蔭之下。簟(diàn),竹席。樾(yuè),成蔭的樹木。“花影吹笙”,是在花影下吹笙的省文。“杏花疏影裏,吹笛到天明”(陳與義《臨江仙》)音樂與淡黃月色,扶疏花影互相映襯,越顯得空靈剔透。

  近代詞評家俞陛雲激賞此句並以近人鷗堂詞“月要被它,愁著酒般黃”比較,認為沒有“花影”兩句融渾(《唐五代兩宋詞選釋》)。

  下片即接寫笙聲,如好風碎竹,雪清玉脆。昭華,古樂器名,即玉管。傳說秦鹹陽宮有玉管,長二尺三寸,二十六孔,上麵刻有“昭華之琯”,此指笙。“弄”,有兩層意思,一指奏樂,又指一曲為一弄。咽,謂簫聲幽咽,如泣如訴。“涼滿北窗”呼應“臨風”,故鬢絲撩亂,綸巾吹折。軟紅,即紅塵,如此良夜,如此風情,那些碌碌奔走於紅塵之人,是不能夠理解、不會欣賞的。

  清代詞評家宋翔鳳認為“此詞正詠吹笙也。上解(片)從夜中情景點出吹笙。下解‘好風碎竹聲如雪’,寫笙聲也。‘昭華三弄臨風咽’,吹已止也。‘鬢絲撩亂’,言執笙而吹者,其竹參差,時時侵鬢也。如吹時風來則‘綸巾折’,知‘涼滿北窗’也。”(《樂府餘論》)正所謂“草灰蛇線”,脈絡分明。

《醉落魄》範成大 拚音讀音參考

zuì luò tuò
醉落魄

qī wū fēi jué.
棲烏飛絕。
jiàng hé lǜ wù xīng míng miè.
絳河綠霧星明滅。
shāo xiāng yè diàn mián qīng yuè.
燒香曳簟眠清樾。
huā yǐng chuī shēng, mǎn dì dàn huáng yuè.
花影吹笙,滿地淡黃月。
hǎo fēng suì zhú shēng rú xuě.
好風碎竹聲如雪。
zhāo huá sān nòng lín fēng yàn.
昭華三弄臨風咽。
bìn sī liáo luàn guān jīn zhé.
鬢絲撩亂綸巾折。
liáng mǎn běi chuāng, xiū gòng ruǎn hóng shuō.
涼滿北窗,休共軟紅說。

網友評論

* 《醉落魄》範成大原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄·棲烏飛絕 範成大)专题为您介绍:《醉落魄》 範成大宋代範成大棲烏飛絕。絳河綠霧星明滅。燒香曳簟眠清樾。花影吹笙,滿地淡黃月。好風碎竹聲如雪。昭華三弄臨風咽。鬢絲撩亂綸巾折。涼滿北窗,休共軟紅說。分類:退隱生活醉落魄作者簡介(範成大) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《醉落魄》範成大原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄·棲烏飛絕 範成大)原文,《醉落魄》範成大原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄·棲烏飛絕 範成大)翻译,《醉落魄》範成大原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄·棲烏飛絕 範成大)赏析,《醉落魄》範成大原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄·棲烏飛絕 範成大)阅读答案,出自《醉落魄》範成大原文、翻譯、賞析和詩意(醉落魄·棲烏飛絕 範成大)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/274b39937552732.html