《寄衣曲》 許誌仁

宋代   許誌仁 貂裘雖雲溫,寄衣非妾手中跡。曲寄
唯此萬裏衣,衣曲译赏一針三歎息。许志析和
歎息恐人聞,仁原縫時常避人。文翻
開緘勿嫌涴,诗意中有雙淚痕。寄衣
江南十月雁初飛,曲寄邊地才秋塞草衰。衣曲译赏
衣成妾手君寧見,许志析和寒到君邊妾自知。仁原
寄書問征夫,文翻好在可當還。诗意
西風吹妾夢,寄衣夜度魯陽關。
分類:

《寄衣曲》許誌仁 翻譯、賞析和詩意

《寄衣曲》是一首宋代的詩詞,作者為許誌仁。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
貂裘雖雲溫,非妾手中跡。
唯此萬裏衣,一針三歎息。
歎息恐人聞,縫時常避人。
開緘勿嫌涴,中有雙淚痕。
江南十月雁初飛,邊地才秋塞草衰。
衣成妾手君寧見,寒到君邊妾自知。
寄書問征夫,好在可當還。
西風吹妾夢,夜度魯陽關。

詩意:
詩詞以女性的視角表達了思念之情。詩人將自己親手製作的衣物(貂裘)寄托思念之情,衣物的每一針都代表著詩人的心思。詩中的歎息、淚痕和思念,都是以衣物為媒介表達出來。詩人心知自己製作的衣物將會穿到遠方的戀人身上,思念之情無法抑製。

賞析:
《寄衣曲》通過簡潔的語言和巧妙的意象,抒發了女性對心上人的思念之情。詩人以貂裘的製作過程,將自己的情感傾注其中,每一針都蘊藏著思念的深情。歎息、淚痕代表著詩人內心的痛苦和無盡思念,她常常在製作衣物的時候避開他人,以免他人知曉她的思念之情。詩中的江南十月和邊地秋景,襯托出詩人孤寂的心境和深情的憂傷。她深知衣物將帶給戀人寒冷,而她自己卻無法親眼見到戀人,心中的思念更加刻骨銘心。最後,詩人希望戀人能平安歸來,她以寄書的方式表達了對戀人的關心,並希望西風能吹去她的思念,在夢中與戀人相會。整首詩詞充滿了動人的情感,表達了詩人渴望團聚和憂傷的內心世界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄衣曲》許誌仁 拚音讀音參考

jì yī qū
寄衣曲

diāo qiú suī yún wēn, fēi qiè shǒu zhōng jī.
貂裘雖雲溫,非妾手中跡。
wéi cǐ wàn lǐ yī, yī zhēn sān tàn xī.
唯此萬裏衣,一針三歎息。
tàn xī kǒng rén wén, fèng shí cháng bì rén.
歎息恐人聞,縫時常避人。
kāi jiān wù xián wò, zhōng yǒu shuāng lèi hén.
開緘勿嫌涴,中有雙淚痕。
jiāng nán shí yuè yàn chū fēi, biān dì cái qiū sāi cǎo shuāi.
江南十月雁初飛,邊地才秋塞草衰。
yī chéng qiè shǒu jūn níng jiàn, hán dào jūn biān qiè zì zhī.
衣成妾手君寧見,寒到君邊妾自知。
jì shū wèn zhēng fū, hǎo zài kě dāng hái.
寄書問征夫,好在可當還。
xī fēng chuī qiè mèng, yè dù lǔ yáng guān.
西風吹妾夢,夜度魯陽關。

網友評論


* 《寄衣曲》寄衣曲許誌仁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄衣曲》 許誌仁宋代許誌仁貂裘雖雲溫,非妾手中跡。唯此萬裏衣,一針三歎息。歎息恐人聞,縫時常避人。開緘勿嫌涴,中有雙淚痕。江南十月雁初飛,邊地才秋塞草衰。衣成妾手君寧見,寒到君邊妾自知。寄書問征夫, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄衣曲》寄衣曲許誌仁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄衣曲》寄衣曲許誌仁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄衣曲》寄衣曲許誌仁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄衣曲》寄衣曲許誌仁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄衣曲》寄衣曲許誌仁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/274a39970368325.html