《漁家傲》 段克己

金朝   段克己 詩句一春渾漫與。渔家原文意渔
紛紛紅紫俱塵土。傲段
樓外垂楊千萬縷。克己克己
風蕩絮。翻译
欄杆倚遍空無語。赏析诗句
畢竟春發何處所。和诗
樹頭樹底無尋處。家傲
惟有閑愁將不去。春浑
依舊住。漫段
伴人直到黃昏後。渔家原文意渔
分類: 婉約 漁家傲

作者簡介(段克己)

段克己(1196~1254)金代文學家。傲段字複之,克己克己號遁庵,翻译別號菊莊。赏析诗句絳州稷山(今山西稷山)人。和诗早年與弟成己並負才名,趙秉文目之為“二妙”,大書“雙飛”二字名其居裏。哀宗時與其弟段成己先後中進士,但入仕無門,在山村過著閑居生活。金亡,避亂龍門山中(今山西河津黃河邊),時人讚為“儒林標榜”。蒙古汗國時期,與友人遨遊山水,結社賦詩,自得其樂。元憲宗四年卒,年五十九。工於詞曲,有《遁齋樂府》。

《漁家傲》段克己 翻譯、賞析和詩意

《漁家傲·詩句一春渾漫與》是金朝時期段克己創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
一首詩句春天盛開,花紅紫色塵土飛揚。
樓外垂柳千絲細,風吹絮花飄飄蕩漾。
欄杆上倚立無言語,黃昏後閑愁不去住。
春天終究從何處來,樹頂樹底無蹤跡。

詩意:
這首詩詞以春天的景象為主題,表達了作者對春天的傲然自豪之感。詩中描繪了春天的景色,花朵紛紛綻放,紅色和紫色的花瓣像塵土一樣飄揚。樓外垂柳如絲如細,微風吹動著飄舞的絮花。詩人倚立在欄杆上,無語凝望著這一切,黃昏降臨後,他仍然陷入了閑愁之中。詩詞最後表達了詩人對春天的思考,他不知道春天從何處來,無論是樹的頂端還是樹的底部,都找不到春天的蹤跡。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了春天的景象,並通過表達作者的情感,展示了他對春天的獨特感悟。詩人以紛紛綻放的花朵和飄舞的絮花來形容春天的繁榮景象,將春天的盛景生動地展現在讀者眼前。而詩人自身的情感體現了一種閑愁的境界,他倚立在欄杆上,默默凝視著春天的景象,思緒飄忽。最後兩句表達了詩人對春天的迷惑,不知道春天從何而來,無論是樹的頂端還是樹的底部,都找不到春天的蹤跡,這增加了詩詞的神秘感和哲思性。整首詩詞意境深遠,通過對春天和個人情感的描繪,引發讀者對生命和自然的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁家傲》段克己 拚音讀音參考

yú jiā ào
漁家傲

shī jù yī chūn hún màn yǔ.
詩句一春渾漫與。
fēn fēn hóng zǐ jù chén tǔ.
紛紛紅紫俱塵土。
lóu wài chuí yáng qiān wàn lǚ.
樓外垂楊千萬縷。
fēng dàng xù.
風蕩絮。
lán gān yǐ biàn kōng wú yǔ.
欄杆倚遍空無語。
bì jìng chūn fā hé chǔ suǒ.
畢竟春發何處所。
shù tóu shù dǐ wú xún chù.
樹頭樹底無尋處。
wéi yǒu xián chóu jiāng bù qù.
惟有閑愁將不去。
yī jiù zhù.
依舊住。
bàn rén zhí dào huáng hūn hòu.
伴人直到黃昏後。

網友評論


* 《漁家傲》段克己原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲·詩句一春渾漫與 段克己)专题为您介绍:《漁家傲》 段克己金朝段克己詩句一春渾漫與。紛紛紅紫俱塵土。樓外垂楊千萬縷。風蕩絮。欄杆倚遍空無語。畢竟春發何處所。樹頭樹底無尋處。惟有閑愁將不去。依舊住。伴人直到黃昏後。分類:婉約漁家傲作者簡介(段 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁家傲》段克己原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲·詩句一春渾漫與 段克己)原文,《漁家傲》段克己原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲·詩句一春渾漫與 段克己)翻译,《漁家傲》段克己原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲·詩句一春渾漫與 段克己)赏析,《漁家傲》段克己原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲·詩句一春渾漫與 段克己)阅读答案,出自《漁家傲》段克己原文、翻譯、賞析和詩意(漁家傲·詩句一春渾漫與 段克己)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/273e39971763812.html