《壺中天(夜渡古黃河,壶中黄河壶中黄河與沈堯道、天夜天夜曾子敬同賦)》 張炎

宋代   張炎 揚舲萬裏,渡古道曾渡古道笑當年底事,沈尧诗意沈尧中分南北。敬同敬同
須信平生無夢到,赋张赋张卻向而今遊曆。炎原译赏炎
老柳官河,文翻斜陽古道,析和風定波猶直。壶中黄河壶中黄河
野人驚問,天夜天夜泛槎何處狂客。渡古道曾渡古道
迎麵落葉蕭蕭,沈尧诗意沈尧水流沙共遠,敬同敬同都無行跡。赋张赋张
衰草淒迷秋更綠,惟有閑鷗獨立。
浪挾天浮,山邀雲去,銀浦橫空碧。
扣舷歌斷,海蟾飛上孤白。
分類: 壺中天

作者簡介(張炎)

張炎(1248年-1320年),字叔夏,號玉田,晚年號樂笑翁。祖籍陝西鳳翔。六世祖張俊,宋朝著名將領。父張樞,“西湖吟社”重要成員,妙解音律,與著名詞人周密相交。張炎是勳貴之後,前半生居於臨安,生活優裕,而宋亡以後則家道中落,晚年漂泊落拓。著有《山中白雲詞》,存詞302首。張炎另一重要的貢獻在於創作了中國最早的詞論專著《詞源》,總結整理了宋末雅詞一派的主要藝術思想與成就,其中以“清空”,“騷雅”為主要主張。

《壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦)》張炎 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦)》

揚舲萬裏,笑當年底事,中分南北。
須信平生無夢到,卻向而今遊曆。
老柳官河,斜陽古道,風定波猶直。
野人驚問,泛槎何處狂客。
迎麵落葉蕭蕭,水流沙共遠,都無行跡。
衰草淒迷秋更綠,惟有閑鷗獨立。
浪挾天浮,山邀雲去,銀浦橫空碧。
扣舷歌斷,海蟾飛上孤白。

中文譯文:

乘船駛過萬裏江河,回首笑談過去的事,這條河將中國分為南北。
應當相信自己一生未曾夢想到,卻在此時遊曆這一切。
官河旁的老柳樹,斜陽下的古道,風定波紋依然直。
鄉下人好奇地詢問,泛舟的狂人是從哪裏來的。
落葉在風中飄落,水流與沙一同遠去,一切都沒有痕跡。
衰草淒涼地迷失在秋天中,隻有閑散的海鷗獨自停立。
波濤承載著天空漂浮,山巒邀請雲彩離去,銀色的港灣橫空碧藍。
敲打船舷的聲音戛然而止,海蟾躍上孤白的波峰。

詩意和賞析:

這首詩是宋代張炎創作的,與沈堯道、曾子敬共同賦寫。詩人以夜晚渡過古老的黃河為背景,描述了壯闊的自然景觀和人生的思考。

詩人乘船行駛在黃河上,回首笑談過去的事情,指的是過去的經曆和成就。黃河將中國分為南北,象征著祖國的廣袤與遼闊。

詩人感歎自己平生未曾夢想到會有這樣的經曆,但此刻他正遊曆於此,表達了對人生奇遇和機遇的珍惜和感慨。

詩中描繪了河岸上的老柳樹、斜陽下的古道,以及風平浪靜的河麵,這些景物給人一種寧靜和恬淡的感覺。

在船上的鄉下人好奇地詢問泛舟者來自何處,這表達了詩人追求自由和獨立的精神態度。

詩人觀察到迎麵而來的落葉在風中飄落,水流與沙一同遠去,無一痕跡可尋,暗示了人生的無常和流轉。

衰草淒涼地迷失在秋天中,隻有孤零雁鷗獨立,這是對歲月流轉和人生變遷的婉約描寫。

波濤承載著天空,山巒邀請雲彩,描繪了天地間的壯麗景色,銀色的港灣橫空碧藍,給人以廣闊和深遠的感受。

最後,詩人描述了敲打船舷的聲音戛然而止,海蟾(指月亮)躍上孤白的波峰。這裏可以理解為詩人對瞬息即逝的美好時刻的凝望和追求,以及對生命短暫性的感慨。

整首詩以壯麗的自然景觀為背景,表達了詩人對人生奇遇和機遇的珍惜,以及對自由、獨立和美好時刻的追求。通過對自然景物和人生感悟的描繪,展現了詩人對生命和世界的思考與抒發。整首詩以平淡的語言寫出了恢弘壯麗的景象,給人以寧靜、恬淡和婉約之美的享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦)》張炎 拚音讀音參考

hú zhōng tiān yè dù gǔ huáng hé, yǔ shěn yáo dào zēng zǐ jìng tóng fù
壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦)

yáng líng wàn lǐ, xiào dāng nián dǐ shì, zhōng fēn nán běi.
揚舲萬裏,笑當年底事,中分南北。
xū xìn píng shēng wú mèng dào, què xiàng ér jīn yóu lì.
須信平生無夢到,卻向而今遊曆。
lǎo liǔ guān hé, xié yáng gǔ dào, fēng dìng bō yóu zhí.
老柳官河,斜陽古道,風定波猶直。
yě rén jīng wèn, fàn chá hé chǔ kuáng kè.
野人驚問,泛槎何處狂客。
yíng miàn luò yè xiāo xiāo, shuǐ liú shā gòng yuǎn, dōu wú xíng jī.
迎麵落葉蕭蕭,水流沙共遠,都無行跡。
shuāi cǎo qī mí qiū gèng lǜ, wéi yǒu xián ōu dú lì.
衰草淒迷秋更綠,惟有閑鷗獨立。
làng xié tiān fú, shān yāo yún qù, yín pǔ héng kōng bì.
浪挾天浮,山邀雲去,銀浦橫空碧。
kòu xián gē duàn, hǎi chán fēi shàng gū bái.
扣舷歌斷,海蟾飛上孤白。

網友評論

* 《壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦) 張炎)专题为您介绍:《壺中天夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦)》 張炎宋代張炎揚舲萬裏,笑當年底事,中分南北。須信平生無夢到,卻向而今遊曆。老柳官河,斜陽古道,風定波猶直。野人驚問,泛槎何處狂客。迎麵落葉蕭蕭,水流沙共遠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦) 張炎)原文,《壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦) 張炎)翻译,《壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦) 張炎)赏析,《壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦) 張炎)阅读答案,出自《壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦)》張炎原文、翻譯、賞析和詩意(壺中天(夜渡古黃河,與沈堯道、曾子敬同賦) 張炎)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/273e39935673477.html