《雪中寄殷道士》 方幹

唐代   方幹 大片紛紛小片輕,雪中雪中雨和風擊更縱橫。寄殷寄殷
園林入夜寒光動,道士道士窗戶淩晨濕氣生。干翻译
蔽野吞村飄未歇,原文意摧巢壓竹密無聲。赏析
山陰道士吟多興,和诗六出花邊五字成。雪中雪中
分類:

作者簡介(方幹)

方幹頭像

方幹(809—888)字雄飛,寄殷寄殷號玄英,道士道士睦州青溪(今淳安)人。干翻译擅長律詩,原文意清潤小巧,赏析且多警句。和诗其詩有的雪中雪中反映社會動亂,同情人民疾苦;有的抒發懷才不遇,求名未遂的感懷。文德元年(888年),方幹客死會稽,歸葬桐江。門人相與論德,諡曰“玄英先生”,並搜集他的遺詩370餘篇,編成《方幹詩集》傳世。《全唐詩》編有方幹詩6卷348篇。宋景佑年間,範仲淹守睦州,繪方幹像於嚴陵祠配享。

《雪中寄殷道士》方幹 翻譯、賞析和詩意

詩詞《雪中寄殷道士》出自唐代方幹之手。這首詩以雪景為背景,描繪了冰雪紛飛的壯麗景象,並寄托了詩人的思念之情。

詩中的大雪紛飛,飄搖不定,忽輕忽重,如同雨和風交加打擊一般,動態感極強。夜幕降臨,園林中的燈光被雪覆蓋,顯得格外寒冷。窗戶上沾滿了淩晨的濕氣。大雪不斷地覆蓋著野外的田野和村莊,使得一切都被掩蓋,雜誌壓塌了竹林,橫掃著小鳥的巢穴,但一切都是無聲的。然而,山陰道士對這壯麗的景色頗為興致勃勃,興致盎然地吟唱出五言詩。

這首詩以雪景為線索,通過對雪中景象的描繪,展示了大自然的壯麗與雄偉。同時也表達了詩人對遠方朋友的思念和祝福之情。在嚴寒的冰雪中,道士依然保持著對美好事物的熱愛和樂觀向上的態度,充滿了詩人對人生的豪情和對美好未來的向往。

這首詩詞以雪景為背景,描繪了冰雪紛飛的景色,展現了大自然的壯美與雄偉。同時,詩人通過道士吟唱的方式,在寒冷的冬雪之下歌頌生活的美好,表達了對遠方朋友的思念之情。這首詩以其深情和樂觀向上的態度,展示了詩人對生活的熱愛和對美好未來的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雪中寄殷道士》方幹 拚音讀音參考

xuě zhōng jì yīn dào shì
雪中寄殷道士

dà piàn fēn fēn xiǎo piàn qīng, yǔ hé fēng jī gèng zòng héng.
大片紛紛小片輕,雨和風擊更縱橫。
yuán lín rù yè hán guāng dòng,
園林入夜寒光動,
chuāng hù líng chén shī qì shēng.
窗戶淩晨濕氣生。
bì yě tūn cūn piāo wèi xiē, cuī cháo yā zhú mì wú shēng.
蔽野吞村飄未歇,摧巢壓竹密無聲。
shān yīn dào shì yín duō xìng, liù chū huā biān wǔ zì chéng.
山陰道士吟多興,六出花邊五字成。

網友評論

* 《雪中寄殷道士》雪中寄殷道士方幹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雪中寄殷道士》 方幹唐代方幹大片紛紛小片輕,雨和風擊更縱橫。園林入夜寒光動,窗戶淩晨濕氣生。蔽野吞村飄未歇,摧巢壓竹密無聲。山陰道士吟多興,六出花邊五字成。分類:作者簡介(方幹)方幹809—888) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雪中寄殷道士》雪中寄殷道士方幹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雪中寄殷道士》雪中寄殷道士方幹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雪中寄殷道士》雪中寄殷道士方幹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雪中寄殷道士》雪中寄殷道士方幹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雪中寄殷道士》雪中寄殷道士方幹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/273e39932995871.html

诗词类别

《雪中寄殷道士》雪中寄殷道士方幹的诗词

热门名句

热门成语