《酒醒》 梅鼎祚

明代   梅鼎祚 夕雨複宵風,酒醒酒醒單眠夜易窮。梅鼎
酒醒燈炧裏,祚原秋減葉聲中。文翻
掩骭衣仍短,译赏纚腰帶漸豐。析和
自非儂共汝,诗意持意向誰工。酒醒酒醒
分類:

《酒醒》梅鼎祚 翻譯、梅鼎賞析和詩意

《酒醒》是祚原一首明代梅鼎祚創作的詩詞。以下是文翻它的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
夜晚的译赏雨再次降臨,宵風吹拂著窗欞。析和
我獨自一人醒來,诗意夜晚變得無盡漫長。酒醒酒醒
酒醒後,隻有燈爐裏的火光,
秋天減少了樹葉的聲音。

衣袖掩住手臂,仍然太短;
腰帶係上,漸漸變寬。
自己並非與你相伴,
我心意寄托在何方?

詩意:
《酒醒》描述了一個人酒醒後的孤獨和思考。詩中描繪了夜晚的雨和宵風,以及醒來時的寂靜和時間的流逝。詩人通過描寫個人的衣袖和腰帶的變化,以及對與誰分享內心感受的思考,表達了他對生活的思考和追問。

賞析:
這首詩詞通過簡潔而準確的語言描繪了一個人夜晚醒來後的孤獨和思索。夕雨和宵風的描繪給人一種靜謐而淒涼的感覺,與詩人內心的孤獨相呼應。詩中的“酒醒燈炧裏”一句,通過描繪燈火,突出了主題人物的孤獨和內心的迷茫。接著,“秋減葉聲中”表達了時間的流逝和歲月的更迭。

詩中的“掩骭衣仍短,纚腰帶漸豐”反映了主題人物年華漸長的現實,衣袖和腰帶的變化象征著時間的流逝和自身的變化。最後兩句“自非儂共汝,持意向誰工”,表達了主題人物對於生活的思考和追問,他在尋找與他心意相通的人,也在尋找生活的意義。

整首詩詞以簡潔的語言展示了詩人內心的孤獨和對於生活的思考,引發讀者對時間流逝和生活意義的共鳴。詩人通過描繪自然景物和個人的變化,以及對與誰分享內心感受的思考,將個人情感與人生哲理相結合,使詩詞具有一定的思想性和藝術性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酒醒》梅鼎祚 拚音讀音參考

jiǔ xǐng
酒醒

xī yǔ fù xiāo fēng, dān mián yè yì qióng.
夕雨複宵風,單眠夜易窮。
jiǔ xǐng dēng xiè lǐ, qiū jiǎn yè shēng zhōng.
酒醒燈炧裏,秋減葉聲中。
yǎn gàn yī réng duǎn, lí yāo dài jiàn fēng.
掩骭衣仍短,纚腰帶漸豐。
zì fēi nóng gòng rǔ, chí yì xiàng shuí gōng.
自非儂共汝,持意向誰工。

網友評論


* 《酒醒》酒醒梅鼎祚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酒醒》 梅鼎祚明代梅鼎祚夕雨複宵風,單眠夜易窮。酒醒燈炧裏,秋減葉聲中。掩骭衣仍短,纚腰帶漸豐。自非儂共汝,持意向誰工。分類:《酒醒》梅鼎祚 翻譯、賞析和詩意《酒醒》是一首明代梅鼎祚創作的詩詞。以下 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酒醒》酒醒梅鼎祚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酒醒》酒醒梅鼎祚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酒醒》酒醒梅鼎祚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酒醒》酒醒梅鼎祚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酒醒》酒醒梅鼎祚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/273b39970158434.html

诗词类别

《酒醒》酒醒梅鼎祚原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语