《日擊》是和诗宋代詩人李新創作的一首詩詞。以下是日击日击它的中文譯文、詩意和賞析。李新
中文譯文:
日光照射,原文意如同醫師的翻译手段,能治愈不少疾病;
病弱的赏析身軀,雖然消瘦,和诗但仍然勝過肥胖;
床榻上擺滿了引人入睡的日击日击文書,我這個病弱的李新孩子,枕著樂天的原文意詩作。
詩意:
《日擊》描繪了一個病弱的孩子的生活場景,通過陽光的照射、瘦弱的身軀、床榻上的文書和樂天的詩作,表達了詩人對生命的渴望和追求。盡管病痛困擾,但孩子仍然能夠從陽光、知識和文學中找到一種心靈的滿足和慰藉。
賞析:
《日擊》通過簡潔而富有意境的語言,展現了詩人對生命與希望的獨特感悟。首句“日光照射,如同醫師的手段,能治愈不少疾病”,以日光喻為醫師的手段,傳遞出光明和希望的象征意義。瘦骨綿綿的形象與肥胖形成對比,表達了詩人對健康和纖細的追求。床榻上滿是引人入睡的文書,暗示詩人對知識和文學的渴望,通過閱讀與樂天的詩作作為撫慰,使病痛的孩子能夠找到一種心靈的安慰和樂趣。整首詩詞通過簡明扼要的描寫,融入寓意深遠的意象,展現了詩人對生命的熱愛與追求,以及對知識與文學的向往。
詩詞《日擊》以病痛的孩子為主題,通過陽光、瘦弱的身軀、床榻上的文書和樂天的詩作等形象,傳達了作者對生命的積極態度和對知識的追求。它以簡練的語言表達了對生命的熱愛和希望,給人以啟迪和思考,展現了詩人的情感和思想境界。
rì jī
日擊
xuán zhī jiǔ zhé zì chéng yī, shòu gǔ mián mián shàng shèng féi.
懸知九折自成醫,瘦骨綿綿尚勝肥。
yǐn shuì wén shū mǎn chuáng tà, bìng ér yóu zhěn lè tiān shī.
引睡文書滿床榻,病兒猶枕樂天詩。
* 《日擊》日擊李新原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《日擊》 李新宋代李新懸知九折自成醫,瘦骨綿綿尚勝肥。引睡文書滿床榻,病兒猶枕樂天詩。分類:《日擊》李新 翻譯、賞析和詩意《日擊》是宋代詩人李新創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析。中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《日擊》日擊李新原文、翻譯、賞析和詩意原文,《日擊》日擊李新原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《日擊》日擊李新原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《日擊》日擊李新原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《日擊》日擊李新原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/272e39965989516.html