《虎川》 曾幾

宋代   曾幾 嘯壑有於菟,虎川虎川吹波作奇字。曾原
川上雪髯翁,文翻文章政相似。译赏
分類:

作者簡介(曾幾)

曾幾(1085--1166)中國南宋詩人。析和字吉甫,诗意自號茶山居士。虎川虎川其先贛州(今江西贛縣)人,曾原徙居河南府(今河南洛陽)。文翻曆任江西、译赏浙西提刑、析和秘書少監、诗意禮部侍郎。虎川虎川曾幾學識淵博,曾原勤於政事。文翻他的學生陸遊替他作《墓誌銘》,稱他“治經學道之餘,發於文章,雅正純粹,而詩尤工。”後人將其列入江西詩派。其詩多屬抒情遣興、唱酬題贈之作,閑雅清淡。五、七言律詩講究對仗自然,氣韻疏暢。古體如《贈空上人》,近體詩如《南山除夜》等,均見功力。所著《易釋象》及文集已佚。《四庫全書》有《茶山集》8卷,輯自《永樂大典》。

《虎川》曾幾 翻譯、賞析和詩意

《虎川》是一首宋代的詩詞,作者是曾幾。以下是這首詩詞的中文譯文:

嘯壑有於菟,
吹波作奇字。
川上雪髯翁,
文章政相似。

這首詩詞表達了作者的思考和觸動。現在我們來分析一下這首詩詞的詩意和賞析。

詩的第一句,“嘯壑有於菟”,表達了作者在山穀中高聲吟唱的意境。其中,“嘯壑”指的是高聲呼喊的山穀,“於菟”則是草木的名字,暗示著山穀中的生機和自然之美。整句描繪了作者豪情激蕩、與自然共鳴的情景。

第二句,“吹波作奇字”,描述了作者吹奏樂器或吹拂波浪的景象,將音樂與自然景色相結合。這句意境深遠,把音樂的表現力和自然的變幻融合在一起,形成了一種奇特而美妙的意象。

第三句,“川上雪髯翁”,描繪了一位胡須上沾滿雪花的老人。這位老人可能是一位文人或政治家,他的胡須上沾滿雪花,表明他正在寒冷的川上行走。這一景象與第四句中的“文章政相似”相呼應,暗示了作者對這位老人才華卓越、政治手腕高明的讚歎。

最後一句,“文章政相似”,表達了作者對這位老人在文學和政治方麵的傑出才華的敬佩。這句話也可以理解為作者對於文學與政治之間的聯係和相通之處的思考。它暗示了作者對於才華橫溢的文人政治家的景仰和欽佩,同時也反映了作者對於文學與政治相互影響的認識。

總體而言,這首詩詞通過描繪自然景物和人物形象,以及表達對文學和政治的思考,展現了作者對於自然、音樂、文學和政治的感悟和讚美。它以簡潔而獨特的表達方式,傳遞了作者的情感和思想,給讀者帶來了一種美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虎川》曾幾 拚音讀音參考

hǔ chuān
虎川

xiào hè yǒu wū tú, chuī bō zuò qí zì.
嘯壑有於菟,吹波作奇字。
chuān shàng xuě rán wēng, wén zhāng zhèng xiāng sì.
川上雪髯翁,文章政相似。

網友評論


* 《虎川》虎川曾幾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《虎川》 曾幾宋代曾幾嘯壑有於菟,吹波作奇字。川上雪髯翁,文章政相似。分類:作者簡介(曾幾)曾幾1085--1166)中國南宋詩人。字吉甫,自號茶山居士。其先贛州今江西贛縣)人,徙居河南府今河南洛陽) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虎川》虎川曾幾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《虎川》虎川曾幾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《虎川》虎川曾幾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《虎川》虎川曾幾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《虎川》虎川曾幾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/272e39964083515.html

诗词类别

《虎川》虎川曾幾原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语