《貴宅》 曹鄴

唐代   曹鄴 入門又到門,贵宅贵宅到門戟相對。曹邺
玉簫聲尚遠,原文意疑似人不在。翻译
公子厭花繁,赏析買藥栽庭內。和诗
望遠不上樓,贵宅贵宅窗中見天外。曹邺
此地日烹羊,原文意無異我食菜。翻译
自是赏析愁人眼,見之若奢泰。和诗
分類:

作者簡介(曹鄴)

曹鄴,贵宅贵宅字鄴之,曹邺桂州(桂林)陽朔人,原文意與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、於濆、邵謁、蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。

《貴宅》曹鄴 翻譯、賞析和詩意

詩詞《貴宅》是唐代詩人曹鄴創作的一首詩詞。它描繪了作者對於貴族富裕生活的觀察和思考。

中文譯文:
進入門,又站在門口,
門前兩把戟尖對射。
玉簫聲仍然遙遠,
好像沒有人在那裏。
貴族子弟厭倦繁花盛開的庭院,
他們花錢買藥草種在家裏。
朝遠處望,卻不上樓,
透過窗戶看到天空外麵。
這個地方日常烹煮羊肉,
與我吃菜也沒有什麽不同。
隻是愁眼中的人,
看到這種生活會感到奢華。

詩意和賞析:《貴宅》以細膩的筆觸描繪了貴族生活及其對普通人的影響。作者通過描述貴族家門和家中的景象,傳達了他對於貴族生活的觀察和思考。

詩中,作者通過描繪門口的兩把戟分別象征著權貴與平民的階級對立,形象地表達了貴族家門的莊嚴氣勢。而詩中所提到的“玉簫聲”則是指古代貴族宅邸中常有的音樂演奏,令人愉悅而高雅。然而,詩中暗示這種聲音仍然遙遠,疑似沒有人在家,也許富裕的家庭並沒有真正的幸福感受。

接下來,詩人寫到了貴族子弟對於繁花盛開的庭院感到厭倦,反而購買藥草種在家中。這反映了貴族生活的奢華和人們對於物質的追求。作者則通過質疑這種行為,暗示貴族的生活並不如表麵看起來的那樣美好,甚至可能與普通人的生活並無太大差異。

最後,詩中的“望遠不上樓,窗中見天外”則表達了作者對於貴族子弟們對外界的遠離,並通過窗戶來窺探天空的行為進行了批評。他暗示這種行為限製了他們的視野和思想,讓人感到他們的奢華生活離普通人越來越遠。

整首詩詞通過細膩的描寫和富有意境的語言表達了作者對於貴族富裕生活的觀察和思考。它警示人們對於物質追求和階級分化的盲目崇拜,以及追求真正的快樂和幸福的重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《貴宅》曹鄴 拚音讀音參考

guì zhái
貴宅

rù mén yòu dào mén, dào mén jǐ xiāng duì.
入門又到門,到門戟相對。
yù xiāo shēng shàng yuǎn, yí sì rén bù zài.
玉簫聲尚遠,疑似人不在。
gōng zǐ yàn huā fán, mǎi yào zāi tíng nèi.
公子厭花繁,買藥栽庭內。
wàng yuǎn bù shàng lóu, chuāng zhōng jiàn tiān wài.
望遠不上樓,窗中見天外。
cǐ dì rì pēng yáng, wú yì wǒ shí cài.
此地日烹羊,無異我食菜。
zì shì chóu rén yǎn, jiàn zhī ruò shē tài.
自是愁人眼,見之若奢泰。

網友評論

* 《貴宅》貴宅曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《貴宅》 曹鄴唐代曹鄴入門又到門,到門戟相對。玉簫聲尚遠,疑似人不在。公子厭花繁,買藥栽庭內。望遠不上樓,窗中見天外。此地日烹羊,無異我食菜。自是愁人眼,見之若奢泰。分類:作者簡介(曹鄴)曹鄴,字鄴之 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《貴宅》貴宅曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《貴宅》貴宅曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《貴宅》貴宅曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《貴宅》貴宅曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《貴宅》貴宅曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/272e39932881741.html

诗词类别

《貴宅》貴宅曹鄴原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语