《觀兩漢吟》 邵雍

宋代   邵雍 秦破河山舊戰場,观两观两豈期民複見耕桑。汉吟汉吟和诗
九千來裏開封域,邵雍赏析四百餘年號帝王。原文意
剝喪既而遭莽卓,翻译經營殊不念高光。观两观两
當時文物如斯盛,汉吟汉吟和诗城複何由更有隍。邵雍赏析
分類:

《觀兩漢吟》邵雍 翻譯、原文意賞析和詩意

《觀兩漢吟》是翻译宋代哲學家邵雍創作的一首詩詞。以下是观两观两它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
秦破河山舊戰場,汉吟汉吟和诗
豈期民複見耕桑。邵雍赏析
九千來裏開封域,原文意
四百餘年號帝王。翻译
剝喪既而遭莽卓,
經營殊不念高光。
當時文物如斯盛,
城複何由更有隍。

詩意:
這首詩詞以觀察兩漢時期為背景,表達了作者對曆史變遷和社會發展的思考。詩中通過描述秦朝的戰爭破壞和後來的複興,反映了人民的苦難與重建的希望。詩人還提到了開封地區久經滄桑的曆史,以及持續了四百多年的帝王統治。然而,他對於過去的榮光和現在的衰敗感到遺憾,認為當時的統治者沒有認識到曆史的重要性,對於文化遺產和城市的保護不夠重視。

賞析:
《觀兩漢吟》通過對曆史的觀察和反思,展現了作者對於社會發展和文化遺產的關切之情。詩中的秦朝戰亂和後來的複興,可以理解為曆史的循環和變遷,同時也暗含著對於人民的希望和複興的期盼。開封作為宋代的首都,曆史悠久,文化底蘊豐厚。然而,作者對於當時統治者對待曆史和文化的漠視感到遺憾,認為應該更加珍視和保護曆史遺產,使城市能夠延續其輝煌。

這首詩詞以簡練的語言表達了深刻的思考,通過對曆史的觀察和對當下社會的反思,展現了作者對於曆史和文化的重視。它反映了邵雍作為一位哲學家和文化學者的思想態度,同時也給讀者留下了對於曆史和文化保護的思考和啟發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀兩漢吟》邵雍 拚音讀音參考

guān liǎng hàn yín
觀兩漢吟

qín pò hé shān jiù zhàn chǎng, qǐ qī mín fù jiàn gēng sāng.
秦破河山舊戰場,豈期民複見耕桑。
jiǔ qiān lái lǐ kāi fēng yù, sì bǎi yú nián hào dì wáng.
九千來裏開封域,四百餘年號帝王。
bō sàng jì ér zāo mǎng zhuō, jīng yíng shū bù niàn gāo guāng.
剝喪既而遭莽卓,經營殊不念高光。
dāng shí wén wù rú sī shèng, chéng fù hé yóu gèng yǒu huáng.
當時文物如斯盛,城複何由更有隍。

網友評論


* 《觀兩漢吟》觀兩漢吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀兩漢吟》 邵雍宋代邵雍秦破河山舊戰場,豈期民複見耕桑。九千來裏開封域,四百餘年號帝王。剝喪既而遭莽卓,經營殊不念高光。當時文物如斯盛,城複何由更有隍。分類:《觀兩漢吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意《觀兩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀兩漢吟》觀兩漢吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀兩漢吟》觀兩漢吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀兩漢吟》觀兩漢吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀兩漢吟》觀兩漢吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀兩漢吟》觀兩漢吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/272d39965458487.html