杜牧(公元803-約852年),翻译字牧之,赏析號樊川居士,和诗漢族,别沈别沈京兆萬年(今陝西西安)人,处士处士唐代詩人。杜牧杜牧人稱“小杜”,原文意以別於杜甫。翻译與李商隱並稱“小李杜”。赏析因晚年居長安南樊川別墅,和诗故後世稱“杜樊川”,别沈别沈著有《樊川文集》。
詩詞《別沈處士》是唐代詩人杜牧創作的作品。該詩描寫了詩人別離沈處士的場景,並流露出對舊時的回憶和對未來的期許。
詩詞的中文譯文如下:
舊事參差夢,新程邐迤秋。
故人如見憶,時到寺東樓。
詩歌的意境是在離別的場景中展開的。詩人以隱喻的手法,將離別比作一個夢境,既遙遠又近在眼前。舊事回憶起來形狀各異,如夢幻一般。而新的旅程又如秋天一樣曲折漫長,扭曲著前行的路途。
在這樣的境地中,詩人與沈處士告別。故人的形象就像是記憶中的一幅畫麵,仿佛能夠親眼見到。然而,時光流逝,詩人已經到達寺廟的東樓,離別已成定局。
這首詩作既表達了離別之情,又表現了對未來生活的一種期許。通過舊事的參差夢和新程的邐迤秋,詩人展示了人生旅途中的曲折和變化,暗示著人生的離合與進退。最後,詩人以寺東樓的時空感勾勒出過去與未來的對比,表達了對未來的希望和不舍。
這首詩詞的賞析在於獨特的意境描繪和情感表達。通過對離別場景的描繪,詩人將人生的離合寄托其中,展示了時間的變化和人世間的無常。同時,詩人通過對舊事和新程的描繪,象征了人生的經曆和未來的追求,引發了讀者對生活的思考和反思。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了杜牧獨特的詩歌魅力。
bié shěn chǔ shì
別沈處士
jiù shì cēn cī mèng, xīn chéng lǐ yí qiū.
舊事參差夢,新程邐迤秋。
gù rén rú jiàn yì, shí dào sì dōng lóu.
故人如見憶,時到寺東樓。
* 《別沈處士》別沈處士杜牧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《別沈處士》 杜牧唐代杜牧舊事參差夢,新程邐迤秋。故人如見憶,時到寺東樓。分類:春天寫景山水地名民歌作者簡介(杜牧)杜牧公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年今陝西西安)人,唐代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《別沈處士》別沈處士杜牧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《別沈處士》別沈處士杜牧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《別沈處士》別沈處士杜牧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《別沈處士》別沈處士杜牧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《別沈處士》別沈處士杜牧原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/272c39933597629.html