《春曉》 毛滂

宋代   毛滂 東皋紛綺水潺潺,春晓春晓翠拂官橋柳欲眠。毛滂
出穀黃鶯終好在,原文意辭風紅樹稍蕭然。翻译
分類:

作者簡介(毛滂)

毛滂,赏析字澤民,和诗衢州江山人,春晓春晓約生於嘉佑六年(1061),毛滂卒於宣和末年。原文意有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。翻译

《春曉》毛滂 翻譯、赏析賞析和詩意

《春曉》是和诗一首宋代的詩詞,作者是春晓春晓毛滂。以下是毛滂這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春天的原文意早晨,東皋的紛紛綺麗的水流聲悠揚潺潺;翠綠的柳樹輕拂著官橋,仿佛欲眠。黃鶯從山穀中飛出,始終美麗地停歇在那裏,吟唱著動人的歌聲,而微風拂過的紅樹逐漸凋零。

這首詩以春天的早晨為背景,描繪了大自然的美麗景色和動態變化。作者以鮮明的意象和細膩的描寫展現了春天的生機勃勃和景色的多樣性。

詩的開頭描述了東皋的水流聲,通過使用形容詞"紛綺"和"潺潺",表現出水流的美麗和悠揚。接著,描寫了翠綠的柳樹輕拂著官橋,給人一種柔和寧靜的感覺。這裏的"欲眠"表達了春天的宜人之境。

下一句提到了黃鶯,以山穀中的黃鶯為形象,展示了春天的生機盎然。詩中的"好在"表達了黃鶯美麗的停留,強調了它在這個美麗景色中的重要性。

最後一句通過"辭風紅樹稍蕭然"表達了春天的變化。"辭風"意味著微風吹過,"紅樹稍蕭然"則描繪了紅樹逐漸凋零的景象。這裏的"稍蕭然"給人一種漸漸凋零的感覺,與開篇的春天景色形成對比。

整首詩以細膩的描寫展示了春天的美麗和變幻,通過對大自然景色的描繪,表達了作者對春天的讚美和對生命變遷的感歎。這首詩以簡潔而生動的語言喚起讀者對春天的美好印象,同時也反映了自然界的變化與人生的無常。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春曉》毛滂 拚音讀音參考

chūn xiǎo
春曉

dōng gāo fēn qǐ shuǐ chán chán, cuì fú guān qiáo liǔ yù mián.
東皋紛綺水潺潺,翠拂官橋柳欲眠。
chū gǔ huáng yīng zhōng hǎo zài, cí fēng hóng shù shāo xiāo rán.
出穀黃鶯終好在,辭風紅樹稍蕭然。

網友評論


* 《春曉》春曉毛滂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春曉》 毛滂宋代毛滂東皋紛綺水潺潺,翠拂官橋柳欲眠。出穀黃鶯終好在,辭風紅樹稍蕭然。分類:作者簡介(毛滂)毛滂,字澤民,衢州江山人,約生於嘉佑六年1061),卒於宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春曉》春曉毛滂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春曉》春曉毛滂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春曉》春曉毛滂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春曉》春曉毛滂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春曉》春曉毛滂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/272b39965627615.html