《漢川山行,汉川汉川和诗呈成少尹》 岑參

唐代   岑參 西蜀方攜手,山行少尹山行少尹赏析南宮憶比肩。呈成呈成岑参
平生猶不淺,原文意羈旅轉相憐。翻译
山店雲迎客,汉川汉川和诗江村犬吠船。山行少尹山行少尹赏析
秋來取一醉,呈成呈成岑参須待月光眠。原文意
分類:

作者簡介(岑參)

岑參頭像

岑參(約715-770年),翻译唐代邊塞詩人,汉川汉川和诗南陽人,山行少尹山行少尹赏析太宗時功臣岑文本重孫,呈成呈成岑参後徙居江陵。原文意[1-2] 岑參早歲孤貧,翻译從兄就讀,遍覽史籍。唐玄宗天寶三載(744年)進士,初為率府兵曹參軍。後兩次從軍邊塞,先在安西節度使高仙芝幕府掌書記;天寶末年,封常清為安西北庭節度使時,為其幕府判官。代宗時,曾官嘉州刺史(今四川樂山),世稱“岑嘉州”。大曆五年(770年)卒於成都。

《漢川山行,呈成少尹》岑參 翻譯、賞析和詩意

《漢川山行,呈成少尹》是唐代詩人岑參創作的一首詩詞。詩人以登山行走的方式,向好友成少尹表達了自己對友情的思念之情。

詩詞的中文譯文如下:
西蜀方攜手,南宮憶比肩。
平生猶不淺,羈旅轉相憐。
山店雲迎客,江村犬吠船。
秋來取一醉,須待月光眠。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了詩人在漢川山行的情景,並以此向友人表達了自己對友情的思念之情。

首句“西蜀方攜手,南宮憶比肩。”表達了詩人與友人在西蜀相伴而行的情景,同時也表達了詩人對友人的思念之情。西蜀和南宮分別代表了兩人相聚的地方,攜手和比肩則象征了兩人之間的友情。

接下來的兩句“平生猶不淺,羈旅轉相憐。”表達了詩人與友人之間的深厚友情。他們在長久的歲月中一直相互扶持,彼此之間的情感也隨著旅途的變遷而更加珍貴。

接下來的兩句“山店雲迎客,江村犬吠船。”描繪了詩人在旅途中的一些細節。山店迎接著旅人,江村的犬吠則映襯出船隻行駛在江上的情景。這些細節增加了詩詞的真實感,也使讀者更能感受到詩人的旅途心境。

最後兩句“秋來取一醉,須待月光眠。”表達了詩人在秋天來臨時,希望與友人共同暢飲的願望。他們希望在月光的照耀下,一同醉臥山間,享受這美好的時刻。

整首詩詞以山行的方式,描繪了詩人在旅途中的心情和對友情的思念之情。通過描寫細膩的自然景物和情感細節,詩人使讀者能夠感受到他內心深處的情感,也引發了讀者對友情的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漢川山行,呈成少尹》岑參 拚音讀音參考

hàn chuān shān xíng, chéng chéng shǎo yǐn
漢川山行,呈成少尹

xī shǔ fāng xié shǒu, nán gōng yì bǐ jiān.
西蜀方攜手,南宮憶比肩。
píng shēng yóu bù qiǎn, jī lǚ zhuǎn xiāng lián.
平生猶不淺,羈旅轉相憐。
shān diàn yún yíng kè, jiāng cūn quǎn fèi chuán.
山店雲迎客,江村犬吠船。
qiū lái qǔ yī zuì, xū dài yuè guāng mián.
秋來取一醉,須待月光眠。

網友評論

* 《漢川山行,呈成少尹》漢川山行,呈成少尹岑參原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漢川山行,呈成少尹》 岑參唐代岑參西蜀方攜手,南宮憶比肩。平生猶不淺,羈旅轉相憐。山店雲迎客,江村犬吠船。秋來取一醉,須待月光眠。分類:作者簡介(岑參)岑參約715-770年),唐代邊塞詩人,南陽人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漢川山行,呈成少尹》漢川山行,呈成少尹岑參原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漢川山行,呈成少尹》漢川山行,呈成少尹岑參原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漢川山行,呈成少尹》漢川山行,呈成少尹岑參原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漢川山行,呈成少尹》漢川山行,呈成少尹岑參原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漢川山行,呈成少尹》漢川山行,呈成少尹岑參原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/271b39942422462.html

诗词类别

《漢川山行,呈成少尹》漢川山行,的诗词

热门名句

热门成语