《姑蘇台》 羅隱

唐代   羅隱 讓高泰伯開基日,姑苏賢見延陵複命時。台姑
未會子孫因底事,苏台赏析解崇台榭為西施。罗隐
分類:

作者簡介(羅隱)

羅隱頭像

羅隱(833-909),原文意字昭諫,翻译新城(今浙江富陽市新登鎮)人,和诗唐代詩人。姑苏生於公元833年(太和七年),台姑大中十三年(公元859年)底至京師,苏台赏析應進士試,罗隐曆七年不第。原文意鹹通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,翻译益為統治階級所憎惡,和诗所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。姑苏後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是铩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,曆任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。

《姑蘇台》羅隱 翻譯、賞析和詩意

《姑蘇台》是唐代詩人羅隱創作的,下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
讓高泰伯的後人開創姑蘇台,
表現賢明的影響於延陵覆命時。
還不曾了解子孫後代的施展,
將崇台榭改建成西施的住所。

詩意:
這首詩以描繪姑蘇台的曆史背景為起點,姑蘇台是古代蘇州城的標誌性建築。高泰伯是高祖劉備時的重要官員,他的後人開創了姑蘇台。詩人將姑蘇台與名妓西施聯係在一起,通過將崇台榭改建成西施的住所,強調了姑蘇台的美麗和神秘。

賞析:
這首詩通過描繪姑蘇台的曆史背景和與西施的聯想,展現了羅隱對於美麗和傳統文化的留戀之情。詩中表現出詩人對於曆史、傳統文化和美的追溯和探索的渴望,同時也反映了對於逝去的時光和過去的懷念之情。整首詩意境深遠,用簡潔的語言描繪了姑蘇台的美麗,表達了詩人對於美的向往和敬仰。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《姑蘇台》羅隱 拚音讀音參考

gū sū tái
姑蘇台

ràng gāo tài bó kāi jī rì, xián jiàn yán líng fù mìng shí.
讓高泰伯開基日,賢見延陵複命時。
wèi huì zǐ sūn yīn dǐ shì, jiě chóng tái xiè wèi xī shī.
未會子孫因底事,解崇台榭為西施。

網友評論

* 《姑蘇台》姑蘇台羅隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《姑蘇台》 羅隱唐代羅隱讓高泰伯開基日,賢見延陵複命時。未會子孫因底事,解崇台榭為西施。分類:作者簡介(羅隱)羅隱833-909),字昭諫,新城今浙江富陽市新登鎮)人,唐代詩人。生於公元833年太和七 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《姑蘇台》姑蘇台羅隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《姑蘇台》姑蘇台羅隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《姑蘇台》姑蘇台羅隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《姑蘇台》姑蘇台羅隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《姑蘇台》姑蘇台羅隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/271b39936526498.html