《謝和詩》 強至

宋代   強至 窗外家僮遽疾呼,谢和開門滿幅把明珠。诗谢赏析
驚回一覺無聊夢,和诗和诗猶有寒燈守藥爐。强至
分類:

《謝和詩》強至 翻譯、原文意賞析和詩意

《謝和詩》是翻译宋代詩人強至創作的一首詩詞。以下是谢和對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
窗外家僮急匆匆地叫喊,诗谢赏析
打開門,和诗和诗滿眼盡是强至明亮的珠寶。
驚醒後發現隻是原文意個無聊的夢,
依然有寒燈守護著藥爐。翻译

詩意:
這首詩以平實的谢和語言描繪了一幅富有意境的場景。詩人描述了一個窗外的诗谢赏析景象,窗外的和诗和诗家仆急匆匆地呼喊,引起了詩人的注意。當詩人打開門時,他看到了一屋子明亮的珠寶,給人一種奇幻而美好的感覺。然而,這一切都隻是一個夢境,詩人醒來後感到無聊。盡管如此,他依然看到了寒燈仍在守護著藥爐,給人一種安穩和寧靜的感覺。

賞析:
《謝和詩》以簡潔的語言勾勒出了一個恍惚與真實、夢幻與清醒的對比。詩中的明珠象征著財富和珍寶,給人一種奇幻、豪華的感覺,與現實生活的平凡相對照。詩人通過夢境的描繪,表達了對虛幻世界的渴望與對現實生活的無聊感。然而,在虛幻與現實之間,詩人發現了寒燈守藥爐的景象,這一寂靜而恒定的畫麵給人以安撫和力量,暗示了生活中的平凡與守望的重要性。

整首詩以簡潔而凝練的語言展示了詩人對人生的思考和感悟。通過對夢境與現實、虛幻與平凡的對比,詩人揭示了生活中的矛盾與追求,表達了對於真實與安定的向往。這種詩意的表達方式,既引發了讀者對於人生的思考,也給予了一種寧靜和平和的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝和詩》強至 拚音讀音參考

xiè hè shī
謝和詩

chuāng wài jiā tóng jù jí hū, kāi mén mǎn fú bǎ míng zhū.
窗外家僮遽疾呼,開門滿幅把明珠。
jīng huí yī jiào wú liáo mèng, yóu yǒu hán dēng shǒu yào lú.
驚回一覺無聊夢,猶有寒燈守藥爐。

網友評論


* 《謝和詩》謝和詩強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝和詩》 強至宋代強至窗外家僮遽疾呼,開門滿幅把明珠。驚回一覺無聊夢,猶有寒燈守藥爐。分類:《謝和詩》強至 翻譯、賞析和詩意《謝和詩》是宋代詩人強至創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝和詩》謝和詩強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝和詩》謝和詩強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝和詩》謝和詩強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝和詩》謝和詩強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝和詩》謝和詩強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/271a39966787199.html