《觀詩吟》 邵雍

宋代   邵雍 愛君難得似當時,观诗曲盡人情莫若詩。吟观原文意
無雅豈明王教化,诗吟邵雍赏析有風方識國興衰。翻译
知音未若吳公子,和诗潤色曾經魯仲尼。观诗
三百五篇天下事,吟观原文意後人誰敢更譏非。诗吟邵雍赏析
分類:

《觀詩吟》邵雍 翻譯、翻译賞析和詩意

《觀詩吟》是和诗宋代哲學家、文學家邵雍所作的观诗一首詩詞。該詩詞謳歌了詩歌的吟观原文意藝術價值和社會意義,作者在詩中表達了自己對詩歌的诗吟邵雍赏析熱愛和對詩歌的崇敬之情。

中文譯文:
愛君難得似當時,翻译
鍾情於你難得像當初,和诗
曲盡人情莫若詩。
沒有什麽比詩更能表達人情。
無雅豈明王教化,
沒有雅正,豈能有明君的教化?
有風方識國興衰。
有了風骨才能看清國家的興衰。
知音未若吳公子,
沒有比吳均更稱得上知音的。
潤色曾經魯仲尼。
曾經有魯仲連潛心潤色。
三百五篇天下事,
三百五篇詩篇記錄了天下的事,
後人誰敢更譏非。
後人誰敢嘲笑它們呢?

詩意:
《觀詩吟》是一首謳歌詩歌的詩詞。作者邵雍在詩中表達了對詩歌的熱愛和對詩歌的崇敬之情。他認為,詩歌是表達人情的最佳方式,沒有什麽藝術形式能像詩歌一樣真實地表達人情。他強調了詩歌在文學、文化和社會曆史中的重要地位,認為詩歌是記錄曆史、傳承文化的重要媒介,也是評價文化的重要標誌。

賞析:
《觀詩吟》是一首表達作者對詩歌的熱愛和崇敬之情的詩詞,它表達了作者對詩歌的認識和理解。詩中運用了對比的手法,將詩歌與其他藝術形式作比較,強調了詩歌的獨特性和重要性。作者還通過對詩歌的潤色和傳承進行讚譽,表達了對傳統文化的尊重和珍視。整首詩篇表達了作者對詩歌的熱愛和崇敬之情,也表達了對傳統文化的珍視和對曆史的尊重。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《觀詩吟》邵雍 拚音讀音參考

guān shī yín
觀詩吟

ài jūn nán de shì dāng shí, qū jìn rén qíng mò ruò shī.
愛君難得似當時,曲盡人情莫若詩。
wú yǎ qǐ míng wáng jiào huà, yǒu fēng fāng shí guó xīng shuāi.
無雅豈明王教化,有風方識國興衰。
zhī yīn wèi ruò wú gōng zǐ, rùn sè céng jīng lǔ zhòng ní.
知音未若吳公子,潤色曾經魯仲尼。
sān bǎi wǔ piān tiān xià shì, hòu rén shuí gǎn gèng jī fēi.
三百五篇天下事,後人誰敢更譏非。

網友評論


* 《觀詩吟》觀詩吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《觀詩吟》 邵雍宋代邵雍愛君難得似當時,曲盡人情莫若詩。無雅豈明王教化,有風方識國興衰。知音未若吳公子,潤色曾經魯仲尼。三百五篇天下事,後人誰敢更譏非。分類:《觀詩吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意《觀詩吟》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《觀詩吟》觀詩吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《觀詩吟》觀詩吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《觀詩吟》觀詩吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《觀詩吟》觀詩吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《觀詩吟》觀詩吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/270b39965636198.html