《奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅》 宋祁

宋代   宋祁 彌年賓牒歎離居,奉檄翻译始得還家奉板輿。汉上和兄逅奉和诗
出沐恩深湯吊蟣,长廷校文官冷字成魚。评喜
三杯旅案馨羞切,于邂原文意百末凝醅獻壽餘。檄汉兄长喜于邂逅
韁鎖空名堪自笑,上和宋祁赏析又隨軺馬趣移書。廷评
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。奉檄翻译字子京,汉上和兄逅奉和诗安州安陸(今湖北安陸)人,长廷後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。评喜天聖二年進士,于邂原文意官翰林學士、檄汉兄长喜于邂逅史館修撰。上和宋祁赏析與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
彌年賓牒歎離居,
始得還家奉板輿。
出沐恩深湯吊蟣,
校文官冷字成魚。
三杯旅案馨羞切,
百末凝醅獻壽餘。
韁鎖空名堪自笑,
又隨軺馬趣移書。

詩意:
這首詩詞描述了宋祁離開家鄉奉命出使他鄉的心情,以及他與兄長廷評在旅途中偶然相遇的喜悅之情。詩中表達了對離別的感歎和對重逢的歡喜,同時也描繪了旅途中的種種經曆和感受。

賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了作者對離別和重逢的複雜情感。首兩句“彌年賓牒歎離居,始得還家奉板輿。”表達了作者長時間離家的心情,離別之苦和重返家鄉的喜悅交織在一起。接下來的兩句“出沐恩深湯吊蟣,校文官冷字成魚。”描繪了作者在外地受到的款待和禮遇,以及他在官場中的冷遇和困境。

接下來的兩句“三杯旅案馨羞切,百末凝醅獻壽餘。”表達了作者與兄長在旅途中相遇的喜悅之情,通過飲酒共享的場景,展現了親情和友情的溫暖。最後兩句“韁鎖空名堪自笑,又隨軺馬趣移書。”則表達了作者對官場虛名的嘲笑,以及他隨著兄長繼續旅行的決心和興趣。

整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了作者在離別和重逢中的情感起伏,同時也反映了宋代士人在官場和旅途中的體驗和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅》宋祁 拚音讀音參考

fèng xí hàn shàng hé xiōng zhǎng tíng píng xǐ yú xiè hòu
奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅

mí nián bīn dié tàn lí jū, shǐ dé huán jiā fèng bǎn yú.
彌年賓牒歎離居,始得還家奉板輿。
chū mù ēn shēn tāng diào jǐ, xiào wén guān lěng zì chéng yú.
出沐恩深湯吊蟣,校文官冷字成魚。
sān bēi lǚ àn xīn xiū qiè, bǎi mò níng pēi xiàn shòu yú.
三杯旅案馨羞切,百末凝醅獻壽餘。
jiāng suǒ kōng míng kān zì xiào, yòu suí yáo mǎ qù yí shū.
韁鎖空名堪自笑,又隨軺馬趣移書。

網友評論


* 《奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅》奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅》 宋祁宋代宋祁彌年賓牒歎離居,始得還家奉板輿。出沐恩深湯吊蟣,校文官冷字成魚。三杯旅案馨羞切,百末凝醅獻壽餘。韁鎖空名堪自笑,又隨軺馬趣移書。分類:作者簡介(宋祁)宋祁9 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅》奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅》奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅》奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅》奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅》奉檄漢上和兄長廷評喜於邂逅宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/26f39987991282.html