《驀山溪》 俞國寶

宋代   俞國寶 群花爛熳,蓦山春色濃如酒。溪俞
芳草綠鋪茵,国宝正荼コ、原文意蓦俞国牡丹時候。翻译
佳辰協瑞,赏析山溪來降蕊宮仙,和诗珠簾卷,蓦山畫堂深,溪俞香霧騰金獸。国宝
朱顏綠鬢,原文意蓦俞国不改長安舊。翻译
金盞莫辭深,赏析山溪拚通宵、和诗盡從銀漏。蓦山
笙歌叢裏,歡笑度年華。
看榮貴,有兒孫,永祝鬆椿壽。
分類: 驀山溪

作者簡介(俞國寶)

俞國寶(約1195年前後在世)字不詳,號醒庵。江西撫州臨川人。南宋著名詩人。江西詩派著名詩人之一。國寶性豪放,嗜詩酒,曾遊覽全國名山大川,飲酒賦詩,留下不少勝炙人口的錦詞佳篇。著有《醒庵遺珠集》10卷。約宋寧宗慶元初前後在世。孝宗淳熙間為太學生。

《驀山溪》俞國寶 翻譯、賞析和詩意

《驀山溪》是宋代俞國寶所作的一首詩詞。該詩描繪了春天的景象,以及長安城中歡樂祥和的氛圍。

中文譯文:
群花盛開,春天的色彩濃鬱如酒。
綠草鋪滿了地,茂盛的芳香四處彌漫,正是薔薇和牡丹盛開的季節。
美好的早晨伴著各種吉祥的瑞兆,花仙從天空中來降臨,
珍珠簾被卷起,畫堂深處飄散著濃鬱的香霧,金獸逐漸顯現。
雖然容顏已經老去,但綠發仍然綿長,不改古老的長安城。
金樽酒杯傾斟,慷慨地通宵達旦,盡情享受夜晚的歡愉。
笙歌聲聲,歡笑聲充滿了整個年華。
看著富貴繁榮,有了子孫滿堂,祝福久久,希望鬆柏及百年。

詩意:
《驀山溪》以春季為背景,通過描繪花草盛開和長安城的繁華景象,展現了生活的美好和熱鬧的氣氛。詩人以生動細膩的描寫,表達了對春天景象和喜慶氛圍的讚美,同時也隱含著對家庭幸福和長壽的祝福。

賞析:
《驀山溪》通過對春天花開的描繪,展示了生活的美好和繁榮。詩人通過描寫群花爛熳、春色濃鬱以及來降蕊宮仙等景象,將讀者帶入到一個花香四溢、歡樂祥和的場景中。詩人運用世俗的富貴祝福和長壽寄托,增添了詩詞的情感色彩。整首詩詞從形象和意義上展示了春天的美麗和活力,給人以愉悅和希望的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《驀山溪》俞國寶 拚音讀音參考

mò shān xī
驀山溪

qún huā làn màn, chūn sè nóng rú jiǔ.
群花爛熳,春色濃如酒。
fāng cǎo lǜ pù yīn, zhèng tú mǔ dān shí hòu.
芳草綠鋪茵,正荼コ、牡丹時候。
jiā chén xié ruì, lái jiàng ruǐ gōng xiān, zhū lián juǎn, huà táng shēn, xiāng wù téng jīn shòu.
佳辰協瑞,來降蕊宮仙,珠簾卷,畫堂深,香霧騰金獸。
zhū yán lǜ bìn, bù gǎi cháng ān jiù.
朱顏綠鬢,不改長安舊。
jīn zhǎn mò cí shēn, pàn tōng xiāo jǐn cóng yín lòu.
金盞莫辭深,拚通宵、盡從銀漏。
shēng gē cóng lǐ, huān xiào dù nián huá.
笙歌叢裏,歡笑度年華。
kàn róng guì, yǒu ér sūn, yǒng zhù sōng chūn shòu.
看榮貴,有兒孫,永祝鬆椿壽。

網友評論

* 《驀山溪》俞國寶原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 俞國寶)专题为您介绍:《驀山溪》 俞國寶宋代俞國寶群花爛熳,春色濃如酒。芳草綠鋪茵,正荼コ、牡丹時候。佳辰協瑞,來降蕊宮仙,珠簾卷,畫堂深,香霧騰金獸。朱顏綠鬢,不改長安舊。金盞莫辭深,拚通宵、盡從銀漏。笙歌叢裏,歡笑度年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《驀山溪》俞國寶原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 俞國寶)原文,《驀山溪》俞國寶原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 俞國寶)翻译,《驀山溪》俞國寶原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 俞國寶)赏析,《驀山溪》俞國寶原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 俞國寶)阅读答案,出自《驀山溪》俞國寶原文、翻譯、賞析和詩意(驀山溪 俞國寶)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/26f39959445275.html

诗词类别

《驀山溪》俞國寶原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语