《和人放懷》 邵雍

宋代   邵雍 為人雖未有前知,和人和人和诗富貴功名豈力為。放怀放怀翻译
滌蕩襟懷須是邵雍赏析酒,優遊情思莫如詩。原文意
況當水竹雲山地,和人和人和诗忍負風花雪月期。放怀放怀翻译
男子雄圖存用舍。邵雍赏析
不開眉笑待何時。原文意
分類:

《和人放懷》邵雍 翻譯、和人和人和诗賞析和詩意

《和人放懷》是放怀放怀翻译一首宋代詩詞,作者是邵雍赏析邵雍。以下是原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
為人雖未有前知,和人和人和诗
富貴功名豈力為。放怀放怀翻译
滌蕩襟懷須是邵雍赏析酒,
優遊情思莫如詩。
況當水竹雲山地,
忍負風花雪月期。
男子雄圖存用舍。
不開眉笑待何時。

詩意:
這首詩詞表達了作者放下功名利祿,追求自由自在的心態。詩人認為一個人雖然無法預知未來,但追逐富貴和功名並不是真正的力量所在。他認為洗滌內心的煩擾應該是美酒,而真正能使人心神愉悅、思緒暢遊的,莫過於詩歌。尤其是在水、竹、雲、山等自然環境中,更能忍受風花雪月的期待和追求。男子應該有遠大的誌向,充實自己的才幹,不為表麵的笑臉所動,等待真正開懷大笑的時機。

賞析:
這首詩詞展示了作者邵雍對功名利祿的超脫態度,他認為追求富貴和功名並非人生的真正意義。詩中的"滌蕩襟懷須是酒"表明作者傾向於用美酒來洗滌內心的煩惱和不快,以此放鬆身心。他認為以詩歌為娛樂和發泄的方式更能滿足人的情感需求,使人的心靈得到宣泄和抒發。

另外,詩中的"水竹雲山"等意象描繪了寧靜和自然之美,借此強調了追求心靈自由的重要性。詩人表達了對風花雪月的向往,但他也明白這種向往可能無法實現,因此用"忍負"來形容對這些美好事物的期待和追求。

詩的最後兩句"男子雄圖存用舍,不開眉笑待何時"表達了作者對男子應有的雄心壯誌的期待。詩人認為男子應該有遠大的誌向和目標,並努力充實自己的才幹,不被表麵的笑臉所動搖,等待真正開懷大笑的時機。

總的來說,這首詩詞表達了作者對功名利祿的超脫態度,強調了追求內心自由和情感滿足的重要性,同時對男子應有的雄心壯誌提出了期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和人放懷》邵雍 拚音讀音參考

hé rén fàng huái
和人放懷

wéi rén suī wèi yǒu qián zhī, fù guì gōng míng qǐ lì wèi.
為人雖未有前知,富貴功名豈力為。
dí dàng jīn huái xū shì jiǔ, yōu yóu qíng sī mò rú shī.
滌蕩襟懷須是酒,優遊情思莫如詩。
kuàng dāng shuǐ zhú yún shān dì, rěn fù fēng huā xuě yuè qī.
況當水竹雲山地,忍負風花雪月期。
nán zǐ xióng tú cún yòng shě.
男子雄圖存用舍。
bù kāi méi xiào dài hé shí.
不開眉笑待何時。

網友評論


* 《和人放懷》和人放懷邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和人放懷》 邵雍宋代邵雍為人雖未有前知,富貴功名豈力為。滌蕩襟懷須是酒,優遊情思莫如詩。況當水竹雲山地,忍負風花雪月期。男子雄圖存用舍。不開眉笑待何時。分類:《和人放懷》邵雍 翻譯、賞析和詩意《和人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和人放懷》和人放懷邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和人放懷》和人放懷邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和人放懷》和人放懷邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和人放懷》和人放懷邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和人放懷》和人放懷邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/26c39990017723.html

诗词类别

《和人放懷》和人放懷邵雍原文、翻的诗词

热门名句

热门成语