《春日書懷》 寇準

宋代   寇準 曾讀前書笑古今,春日春日恥隨流俗信浮沉。书怀书怀赏析
終期直道扶元化,寇准敢為虛名役片心。原文意
默坐野禽啼晝景,翻译閉門官柳長春陰。和诗
世間事了須先退,春日春日不待霜毛漸滿簪。书怀书怀赏析
分類:

作者簡介(寇準)

寇準頭像

萊國忠湣公寇準(961-1023),寇准字平仲。原文意漢族,翻译華州下邽(今陝西渭南)人。和诗北宋政治家﹑詩人。春日春日太平興國五年進士,书怀书怀赏析授大理評事,寇准知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天聖元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故於竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準屍靈厝於衡州(今衡陽市)嶽屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故裏。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠湣詩集》三卷。

《春日書懷》寇準 翻譯、賞析和詩意

《春日書懷》是宋代文學家寇準的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春日書懷

曾讀前書笑古今,
恥隨流俗信浮沉。
終期直道扶元化,
敢為虛名役片心。
默坐野禽啼晝景,
閉門官柳長春陰。
世間事了須先退,
不待霜毛漸滿簪。

中文譯文:
曾經閱讀前人的書籍,嘲笑古代和現代的差異,
羞愧於追隨流俗的信仰和虛浮的變化。
最終追求直接的道路,助推國家的發展,
敢於為了真正的名聲而付出努力。
默默地坐著,聽野禽在白天的景色中啼叫,
關上門戶,享受官柳給予的長久春天的陰涼。
世間的事情結束後應該先退隱,
不需要等到白發漸漸盈滿頭上的簪子。

詩意和賞析:
《春日書懷》表達了寇準對時代風尚和世俗之浮沉的不屑和憂慮,以及他對真正追求道德和價值的推崇。詩中他表示自己不願隨波逐流,追求虛名和表麵的光鮮,而是堅持追求直接的道德準則,為國家和社會的進步貢獻力量。

在寇準的眼中,世間的事務應該在完成後及早退隱,不拖延到衰老之後。他以默默坐在野外,聆聽大自然的聲音,享受寧靜而長久的春天陰涼的景象,表達了對寧靜和回歸本真的向往。

這首詩詞以簡練而深沉的語言,表達了作者對時代價值觀的思考和對傳統道德的堅守。通過對自然景物的描繪,寇準通過對官柳和野禽的對比,表達了對官場世故和浮華的嫌棄,以及對自然清幽和精神內省的追求。

整首詩詞以簡短的篇幅表達了作者對於真實與虛浮、直道與流俗的反思,旨在呼籲讀者追求真正的道德價值,超越世俗的浮華,追求內心的寧靜和認知的升華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日書懷》寇準 拚音讀音參考

chūn rì shū huái
春日書懷

céng dú qián shū xiào gǔ jīn, chǐ suí liú sú xìn fú chén.
曾讀前書笑古今,恥隨流俗信浮沉。
zhōng qī zhí dào fú yuán huà, gǎn wéi xū míng yì piàn xīn.
終期直道扶元化,敢為虛名役片心。
mò zuò yě qín tí zhòu jǐng, bì mén guān liǔ cháng chūn yīn.
默坐野禽啼晝景,閉門官柳長春陰。
shì jiān shì le xū xiān tuì, bù dài shuāng máo jiàn mǎn zān.
世間事了須先退,不待霜毛漸滿簪。

網友評論


* 《春日書懷》春日書懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日書懷》 寇準宋代寇準曾讀前書笑古今,恥隨流俗信浮沉。終期直道扶元化,敢為虛名役片心。默坐野禽啼晝景,閉門官柳長春陰。世間事了須先退,不待霜毛漸滿簪。分類:作者簡介(寇準)萊國忠湣公寇準961-1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日書懷》春日書懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日書懷》春日書懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日書懷》春日書懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日書懷》春日書懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日書懷》春日書懷寇準原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/269e39965934428.html