《寄題婺源程氏得寓亭》 方回

宋代   方回 今醉翁遨古醉鄉,寄题斯亭有路到羲皇。婺源
九流人品杯中物,程氏萬卷家書膝上郎。得寓
山意相迎隨步好,亭寄题婺花陰獨立滿身香。源程寓亭原文意
臨風詩思誰能畫,氏得赏析想見津津喜色黃。回翻译
分類:

《寄題婺源程氏得寓亭》方回 翻譯、和诗賞析和詩意

《寄題婺源程氏得寓亭》是寄题宋代方回創作的一首詩詞,以下是婺源該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
今天我醉翁漫遊在古老的程氏醉鄉,
在這婺源,得寓有一條路通向羲皇。亭寄题婺
九品官員和普通百姓,源程寓亭原文意都在酒杯中展現各自的品質,
我的書籍就擺在膝上,陪伴著我的身影。
山巒和意境迎接我,步行的時候感覺很好,
花草的陰影裏,我獨自站立,沐浴著芬芳的氣息。
麵對大自然的風景,誰能夠將我內心的詩意描繪出來,
我想象著見到喜悅之色,如黃色的花朵一般。

詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人在婺源漫遊時的心境和感受。詩人以“醉翁”自喻,表達了他對於隨意自在、不受拘束的向往。他走進婺源,發現一座名為“得寓亭”的亭子,這裏是通向羲皇的道路。這裏的人們,不論是九品官員還是普通的百姓,都能在酒杯中表現出各自的品質和個性。而詩人則將自己的書籍放在膝上,以讀書為伴。這種將書籍作為心靈的伴侶的情景,表現了詩人對於知識和文化的珍視。

詩人在婺源的山巒中行走,感受著自然的美妙景色,這種自然景色與他內心的意境相互呼應,使他的心情變得愉悅。當他獨自站立在花草的陰影中,他感受到了花朵的香氣,這種清新的氣息彌漫在他的周圍空間。麵對如此美景,詩人思考著是否有人能夠將他內心的詩意描繪出來,將他麵對風景時的感受和思緒轉化為文字和畫麵,以此讓人們感受到他的喜悅之情,就像是黃色的花朵一樣明亮和美好。

這首詩詞通過描繪自然景色和內心感受,表達了詩人對自由自在、不受拘束的向往,同時也表現了他對於知識和文化的熱愛。詩人將自然景色與自己的情感相結合,展現了一個愉悅而富有想象力的意境。通過詩人的思考,讀者也被引導去思考是否有人能夠將內心的感受和思緒轉化為真實的藝術作品,以此來傳遞情感和美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄題婺源程氏得寓亭》方回 拚音讀音參考

jì tí wù yuán chéng shì dé yù tíng
寄題婺源程氏得寓亭

jīn zuì wēng áo gǔ zuì xiāng, sī tíng yǒu lù dào xī huáng.
今醉翁遨古醉鄉,斯亭有路到羲皇。
jiǔ liú rén pǐn bēi zhōng wù, wàn juǎn jiā shū xī shàng láng.
九流人品杯中物,萬卷家書膝上郎。
shān yì xiāng yíng suí bù hǎo, huā yīn dú lì mǎn shēn xiāng.
山意相迎隨步好,花陰獨立滿身香。
lín fēng shī sī shuí néng huà, xiǎng jiàn jīn jīn xǐ sè huáng.
臨風詩思誰能畫,想見津津喜色黃。

網友評論


* 《寄題婺源程氏得寓亭》寄題婺源程氏得寓亭方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄題婺源程氏得寓亭》 方回宋代方回今醉翁遨古醉鄉,斯亭有路到羲皇。九流人品杯中物,萬卷家書膝上郎。山意相迎隨步好,花陰獨立滿身香。臨風詩思誰能畫,想見津津喜色黃。分類:《寄題婺源程氏得寓亭》方回 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄題婺源程氏得寓亭》寄題婺源程氏得寓亭方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄題婺源程氏得寓亭》寄題婺源程氏得寓亭方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄題婺源程氏得寓亭》寄題婺源程氏得寓亭方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄題婺源程氏得寓亭》寄題婺源程氏得寓亭方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄題婺源程氏得寓亭》寄題婺源程氏得寓亭方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/269b39940681337.html