《入關》 杜牧

唐代   杜牧 東西南北數衢通,入关入关曾取江西徑過東。杜牧
今日更尋南去路,原文意未秋應有北歸鴻。翻译
分類:

作者簡介(杜牧)

杜牧頭像

杜牧(公元803-約852年),赏析字牧之,和诗號樊川居士,入关入关漢族,杜牧京兆萬年(今陝西西安)人,原文意唐代詩人。翻译杜牧人稱“小杜”,赏析以別於杜甫。和诗與李商隱並稱“小李杜”。入关入关因晚年居長安南樊川別墅,杜牧故後世稱“杜樊川”,原文意著有《樊川文集》。

《入關》杜牧 翻譯、賞析和詩意

《入關》是唐代杜牧的一首詩。這首詩的主題是旅行和歸鄉,表達了詩人對家鄉的思念和渴望。

中文譯文:
東西南北數衢通,
曾取江西徑過東。
今日更尋南去路,
未秋應有北歸鴻。

詩意和賞析:
詩人描述了東西南北四個方向的街道都通達無阻,在過去曾經選擇了往江西的路。然而,今天他又在尋找南去的道路,預感秋天來臨時會有北歸的候鳥。這首詩通過描述衢道的暢通和尋找歸鄉路的渴望,表達了詩人對家鄉的思念之情。

詩中的“衢通”一詞暗示了時代的繁榮和交通的便利,也可以理解為杜牧心境的開闊和旅行的舒適。詩人通過衢道來象征世間的行旅,描繪了一個四通八達、邊陲通行無阻的場景。

在詩的結尾,詩人表達了自己對家鄉的思念與期待。他預感秋天將會來臨時,鴻雁會歸來北方。這暗示了詩人自己也會歸家,回到家鄉。

總的來說,杜牧通過描繪衢道暢通和對歸鄉的渴望,表達了自己對家鄉的思念之情。詩中的景象和情感交融,給人一種溫馨而親切的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《入關》杜牧 拚音讀音參考

rù guān
入關

dōng xī nán běi shù qú tōng, céng qǔ jiāng xī jìng guò dōng.
東西南北數衢通,曾取江西徑過東。
jīn rì gèng xún nán qù lù, wèi qiū yīng yǒu běi guī hóng.
今日更尋南去路,未秋應有北歸鴻。

網友評論

* 《入關》入關杜牧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《入關》 杜牧唐代杜牧東西南北數衢通,曾取江西徑過東。今日更尋南去路,未秋應有北歸鴻。分類:作者簡介(杜牧)杜牧公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年今陝西西安)人,唐代詩人。杜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《入關》入關杜牧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《入關》入關杜牧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《入關》入關杜牧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《入關》入關杜牧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《入關》入關杜牧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/269a39933885821.html

诗词类别

《入關》入關杜牧原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语