《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》 強至

宋代   強至 紫塞來時偶失群,寇参追飛已隔萬重雲。军孤见贻绝
人情所喜惟朋附,雁绝因酬贻因原文意耳聽孤鳴似不聞。参军酬
分類:

《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》強至 翻譯、孤雁賞析和詩意

《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》是强至宋代詩人強至的作品。這首詩通過描寫一隻孤雁的翻译形象,表達了作者孤寂追求友誼的赏析情感。以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
紫塞來時偶失群,寇参
追飛已隔萬重雲。军孤见贻绝
人情所喜惟朋附,雁绝因酬贻因原文意
耳聽孤鳴似不聞。参军酬

詩意:
這隻紫色的孤雁孤雁在歸來的路上偶然失去了同伴,追逐它的强至飛行已經穿越了重重雲層。人們喜歡的是團結和友誼,隻有朋友的陪伴才能使人心情舒暢,然而對於這隻孤雁來說,它的哀鳴卻仿佛無人傾聽。

賞析:
這首詩以孤雁為象征,通過對孤雁的描繪,表達了作者內心深處的孤獨和渴望友誼的情感。紫色的孤雁是一種罕見的存在,它在回歸的過程中失去了同伴,孤獨地飛翔在廣闊的天空中。作者通過孤雁的形象,寓意自己在人際關係中的孤獨感受,強調了友誼的重要性。

詩中的“追飛已隔萬重雲”一句,形象地描繪了孤雁飛翔的艱難和孤立無援的境遇。孤雁穿越了重重雲層,象征著作者在追求友誼的道路上所麵臨的困難和阻礙,這也反映了人際交往中的現實問題。

最後兩句“人情所喜惟朋附,耳聽孤鳴似不聞”,表達了作者對於友情的向往和渴望。人們都傾向於與朋友結伴而行,共同分享喜悅和困難,然而對於這隻孤雁來說,它的哀鳴似乎沒有人能夠聽到,這種寂寞和被忽視的感覺使人感到心酸。

整首詩以簡潔的語言表達了作者內心的孤獨和對友誼的渴望,通過孤雁這一形象生動地描繪了人際關係中的困境和情感的脆弱。這首詩引人深思,使人反思人與人之間的關係,同時也觸動了讀者對於孤獨和友誼的情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》強至 拚音讀音參考

kòu cān jūn yǐ gū yàn yī jué jiàn yí yīn chóu zhī
寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之

zǐ sāi lái shí ǒu shī qún, zhuī fēi yǐ gé wàn zhòng yún.
紫塞來時偶失群,追飛已隔萬重雲。
rén qíng suǒ xǐ wéi péng fù, ěr tīng gū míng shì bù wén.
人情所喜惟朋附,耳聽孤鳴似不聞。

網友評論


* 《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》 強至宋代強至紫塞來時偶失群,追飛已隔萬重雲。人情所喜惟朋附,耳聽孤鳴似不聞。分類:《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》強至 翻譯、賞析和詩意《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》是宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/268e39967093958.html

诗词类别

《寇參軍以孤雁一絕見貽因酬之》寇的诗词

热门名句

热门成语