《赴京道中逢還鄉友》 高啟

明代   高啟 我去君卻歸,赴京逢还赴京逢还翻译相逢立途次。道中道中
欲寄故鄉言,乡友乡友先詢上京事。高启
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,原文意江蘇蘇州人,赏析元末明初著名詩人,和诗與楊基、赴京逢还赴京逢还翻译張羽、道中道中徐賁被譽為“吳中四傑”,乡友乡友當時論者把他們比作“明初四傑”,高启又與王行等號“北郭十友”。原文意字季迪,赏析號槎軒,和诗平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,赴京逢还赴京逢还翻译以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《赴京道中逢還鄉友》高啟 翻譯、賞析和詩意

《赴京道中逢還鄉友》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者在赴京途中偶遇故鄉的友人,兩人相見之後互相詢問彼此的近況和京城的事務,表達了離鄉背井後對故鄉的思念之情。

以下是這首詩詞的中文譯文:

我去了,你卻歸來,
相逢在路途之間。
想寄故鄉的消息,
先問問京城的事情。

這首詩詞通過簡潔而質樸的語言,展現了作者對故鄉的思念和對友人的喜悅之情。詩中的"赴京道中"意味著作者離開故鄉,踏上了前往京城的旅途。而"逢還鄉友"則表達了作者在途中偶遇故鄉的友人,這種偶然的相遇使得作者感到欣喜和親切。

詩中的"欲寄故鄉言,先詢上京事"表達了作者對故鄉的思念之情。作者想要將自己在京城的所見所聞寄回故鄉,但在寄信之前,他先詢問友人關於京城的情況,希望了解故鄉的近況。這種關切和牽掛體現了作者對故鄉的深深眷戀和對友人的關心。

整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對故鄉的思念和友情的珍貴。通過描繪作者在赴京途中與友人的相遇,詩詞傳遞了一種溫暖和親切的情感,使讀者能夠感受到離鄉背井後對故鄉的眷戀之情,以及友情的珍貴和重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《赴京道中逢還鄉友》高啟 拚音讀音參考

fù jīng dào zhōng féng huán xiāng yǒu
赴京道中逢還鄉友

wǒ qù jūn què guī, xiāng féng lì tú cì.
我去君卻歸,相逢立途次。
yù jì gù xiāng yán, xiān xún shàng jīng shì.
欲寄故鄉言,先詢上京事。

網友評論


* 《赴京道中逢還鄉友》赴京道中逢還鄉友高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《赴京道中逢還鄉友》 高啟明代高啟我去君卻歸,相逢立途次。欲寄故鄉言,先詢上京事。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四傑” 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《赴京道中逢還鄉友》赴京道中逢還鄉友高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《赴京道中逢還鄉友》赴京道中逢還鄉友高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《赴京道中逢還鄉友》赴京道中逢還鄉友高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《赴京道中逢還鄉友》赴京道中逢還鄉友高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《赴京道中逢還鄉友》赴京道中逢還鄉友高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/268d39964964296.html