《詠史詩》 胡曾

唐代   胡曾 阿母瑤池宴穆王,咏史瑶池原文意九天仙樂送瓊漿。诗瑶史诗赏析
漫矜八駿行如電,池咏歸到人間國已亡。胡曾和诗
分類:

《詠史詩》胡曾 翻譯、翻译賞析和詩意

《詠史詩·瑤池》是咏史瑶池原文意唐代胡曾創作的一首詩詞。這首詩描繪了穆王參加了阿母在瑤池舉行的诗瑶史诗赏析盛宴,聽到了九天仙樂,池咏喝到了瓊漿,胡曾和诗並且八匹神駒行駛迅速,翻译但當穆王回到人世時,咏史瑶池原文意他的诗瑶史诗赏析國家已經滅亡。

詩詞的池咏中文譯文如下:
阿母瑤池舉行宴會,穆王參加其中。胡曾和诗
九天仙樂沐浴瓊漿,翻译品嚐美酒。

八匹神駒快速行進,像閃電一樣迅疾。
然而,當穆王回到人間時,他的國家已經滅亡。

這首詩詞通過描繪瑤池的奇妙景色和超凡的盛宴,以及穆王的經曆,表達了逝去的國家的悲痛和失落。胡曾巧妙地運用了描繪瑤池和穆王的對比,使詩詞更具有衝擊力和感染力。詩詞中的瑤池象征著絕世的美好和令人羨慕的幸福,而穆王則象征著失去一切的困境和痛苦。整首詩詞給人一種沉重的壓抑感,使人深思國家興衰和個人命運的無常。

這首詩詞通過對曆史的回顧,讓人們在感歎時光流逝和命運無常的同時,也引發了人們對於珍惜現有的一切,努力追求美好的思考。胡曾以簡潔而富有力量的語言,展示了他對於曆史的思考和對於生命的感悟,使這首詩詞成為了唐代文學中一顆璀璨的明珠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠史詩》胡曾 拚音讀音參考

yǒng shǐ shī
詠史詩

ā mǔ yáo chí yàn mù wáng, jiǔ tiān xiān lè sòng qióng jiāng.
阿母瑤池宴穆王,九天仙樂送瓊漿。
màn jīn bā jùn xíng rú diàn, guī dào rén jiān guó yǐ wáng.
漫矜八駿行如電,歸到人間國已亡。

網友評論

* 《詠史詩·瑤池》詠史詩·瑤池胡曾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠史詩》 胡曾唐代胡曾阿母瑤池宴穆王,九天仙樂送瓊漿。漫矜八駿行如電,歸到人間國已亡。分類:《詠史詩》胡曾 翻譯、賞析和詩意《詠史詩·瑤池》是唐代胡曾創作的一首詩詞。這首詩描繪了穆王參加了阿母在瑤池 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠史詩·瑤池》詠史詩·瑤池胡曾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠史詩·瑤池》詠史詩·瑤池胡曾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠史詩·瑤池》詠史詩·瑤池胡曾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠史詩·瑤池》詠史詩·瑤池胡曾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠史詩·瑤池》詠史詩·瑤池胡曾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/268c39936381787.html