《減字木蘭花》 歐陽修

宋代   歐陽修 去年殘臘。减字
曾折梅花相對插。木兰
人麵而今。花欧和诗
空有花開無處尋。阳修原文意减
天天不遠。翻译
把酒拈花重發願。赏析
願得和伊。字木
偎雪眠香似舊時。兰花
分類: 木蘭花

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),欧阳字永叔,减字號醉翁,木兰晚號“六一居士”。花欧和诗漢族,阳修原文意减吉州永豐(今江西省永豐縣)人,翻译因吉州原屬廬陵郡,赏析以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《減字木蘭花》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《減字木蘭花》
朝代:宋代
作者:歐陽修

去年殘臘。曾折梅花相對插。
人麵而今。空有花開無處尋。
天天不遠。把酒拈花重發願。
願得和伊。偎雪眠香似舊時。

中文譯文:
去年殘臘,曾經插過梅花。
如今人已麵目全非,隻有花開卻無處尋覓。
天天不遠,我舉杯拈花,再次表達心願。
願能與愛人相守,像往昔一樣親密,像雪花依偎在香枕上。

詩意和賞析:
這首詩詞描述了一個人在時間流轉中的變遷和對往事的懷念。詩人歐陽修以木蘭花為象征,通過描繪花的開放和落寞,表達了人事易逝、情感變幻的主題。

首節描述了去年殘臘時節,詩人曾經折過梅花,這裏梅花在寒冷季節中的盛放象征著希望和美好。然而,第二節中,詩人卻發現人事已非,自己麵容改變,而花卻無影無蹤,失去了尋覓的對象。這種對逝去的美好的追憶和對現實的失望形成了鮮明的對比,突顯了時光流轉和人事變遷的無情。

接下來的兩句表達了詩人對未來的期盼和願望。他希望與心愛的人共同度過每一天,舉杯拈花,再次發出自己的願望。最後一節中,他希望能與愛人相守,像往昔一樣親密,恍如雪花依偎在香枕上,表達了對過去美好時光的眷戀和對未來幸福生活的向往。

整首詩詞以木蘭花為線索,通過描繪花的開放與凋落,抒發了詩人對光陰流轉、人事易逝的感慨,以及對愛情和幸福生活的追求。詩中運用了對比手法,通過花的存在與消失,以及對過去與未來的對比,表達了詩人對時光流逝的思考,讓人產生深深的共鳴和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《減字木蘭花》歐陽修 拚音讀音參考

jiǎn zì mù lán huā
減字木蘭花

qù nián cán là.
去年殘臘。
céng zhé méi huā xiāng duì chā.
曾折梅花相對插。
rén miàn ér jīn.
人麵而今。
kōng yǒu huā kāi wú chǔ xún.
空有花開無處尋。
tiān tiān bù yuǎn.
天天不遠。
bǎ jiǔ niān huā zhòng fā yuàn.
把酒拈花重發願。
yuàn dé hé yī.
願得和伊。
wēi xuě mián xiāng shì jiù shí.
偎雪眠香似舊時。

網友評論

* 《減字木蘭花》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花 歐陽修)专题为您介绍:《減字木蘭花》 歐陽修宋代歐陽修去年殘臘。曾折梅花相對插。人麵而今。空有花開無處尋。天天不遠。把酒拈花重發願。願得和伊。偎雪眠香似舊時。分類:木蘭花作者簡介(歐陽修)歐陽修1007-1072),字永叔 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《減字木蘭花》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花 歐陽修)原文,《減字木蘭花》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花 歐陽修)翻译,《減字木蘭花》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花 歐陽修)赏析,《減字木蘭花》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花 歐陽修)阅读答案,出自《減字木蘭花》歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花 歐陽修)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/267b39934469123.html

诗词类别

《減字木蘭花》歐陽修原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语