《醉中賦別》 白玉蟾

宋代   白玉蟾 話別應知太去匆,醉中醉中明朝馬首定東風。赋别赋别
鏡中人瘦如花瘦,白玉湖上春濃似酒濃。蟾原
行色已如天色好,文翻道情不與世情同。译赏
如今老眼渾無淚,析和醉頸當筵似玉虹。诗意
分類:

《醉中賦別》白玉蟾 翻譯、醉中醉中賞析和詩意

《醉中賦別》是赋别赋别一首宋代詩詞,作者是白玉白玉蟾。以下是蟾原這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
話別應知太去匆,文翻
明朝馬首定東風。译赏
鏡中人瘦如花瘦,析和
湖上春濃似酒濃。
行色已如天色好,
道情不與世情同。
如今老眼渾無淚,
醉頸當筵似玉虹。

詩意:
這首詩詞描述了詩人餞別之情,表達了離別的無奈和對時光的感慨。詩人感歎別離之際來得匆忙,明天一早就要離開,此時已感受到晨風吹動馬首的涼意。詩人通過比喻,用"鏡中人"來形容自己瘦弱的身體,如同花朵凋謝般瘦弱。他又以"湖上春濃似酒濃"來形容離別時的心情,如同湖水上春天的濃烈,醇厚如同美酒。詩人的行色已經像天色一樣好,他的道情已不再與世間的情感相同。如今他的老眼中已經沒有淚水,醉倒在酒席上,仿佛成為了一道玉色的彩虹。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了離別時的複雜情緒和對時光流轉的思考。詩人運用了生動的比喻和意象,如"鏡中人瘦如花瘦"、"湖上春濃似酒濃",以形容自己瘦弱的身體和內心激蕩的情感。詩人的行色已如同天色一樣美好,他的道情已經脫離了世俗的喧囂,表現出超脫的心境。最後兩句"如今老眼渾無淚,醉頸當筵似玉虹"將詩人陶醉倒在酒席上的情景描繪得淋漓盡致,同時也傳達出對年華流逝的感慨和對離別的無奈。

整首詩詞通過對離別時刻的描寫,展示了詩人對光陰流轉和人生無常的思考。在離別的辭別中,詩人表達了對時光的感慨,以及對人生的短暫和無常的領悟。這首詩詞以簡潔的語言表達了複雜的情感,給人以深深的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《醉中賦別》白玉蟾 拚音讀音參考

zuì zhōng fù bié
醉中賦別

huà bié yīng zhī tài qù cōng, míng cháo mǎ shǒu dìng dōng fēng.
話別應知太去匆,明朝馬首定東風。
jìng zhōng rén shòu rú huā shòu, hú shàng chūn nóng shì jiǔ nóng.
鏡中人瘦如花瘦,湖上春濃似酒濃。
xíng sè yǐ rú tiān sè hǎo, dào qíng bù yǔ shì qíng tóng.
行色已如天色好,道情不與世情同。
rú jīn lǎo yǎn hún wú lèi, zuì jǐng dāng yán shì yù hóng.
如今老眼渾無淚,醉頸當筵似玉虹。

網友評論


* 《醉中賦別》醉中賦別白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《醉中賦別》 白玉蟾宋代白玉蟾話別應知太去匆,明朝馬首定東風。鏡中人瘦如花瘦,湖上春濃似酒濃。行色已如天色好,道情不與世情同。如今老眼渾無淚,醉頸當筵似玉虹。分類:《醉中賦別》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《醉中賦別》醉中賦別白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《醉中賦別》醉中賦別白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《醉中賦別》醉中賦別白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《醉中賦別》醉中賦別白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《醉中賦別》醉中賦別白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/267a39965855117.html