《幸華嚴寺》 李忱

唐代   李忱 雲散晴山幾萬重,幸华幸华煙收春色更衝融。严寺严寺原文意
帳殿出空登碧漢,李忱遐川俯望色藍籠。翻译
林光入戶低韶景,赏析嶺氣通宵展霽風。和诗
今日追遊何所似,幸华幸华莫慚漢武賞汾中。严寺严寺原文意
分類:

作者簡介(李忱)

李忱頭像

唐宣宗李忱(810年冬月十二-859年),李忱漢族,翻译唐朝第十八位皇帝(847年—859年在位,赏析未算武周政權),和诗初名李怡,幸华幸华初封光王。严寺严寺原文意武宗死後,李忱以皇太叔為宦官馬元贄等所立。在位13年。綜觀宣宗50年的人生,他曾經為祖宗基業做過不懈的努力,這無疑延緩了唐帝國走向衰敗的大勢,但是他又無法徹底扭轉這一趨勢。宣宗性明察沉斷,用法無私,從諫如流,重惜官賞,恭謹節儉,惠愛民物,故大中之政,訖於唐亡,人思詠之,謂之小太宗。

《幸華嚴寺》李忱 翻譯、賞析和詩意

幸華嚴寺

雲散晴山幾萬重,煙收春色更衝融。
帳殿出空登碧漢,遐川俯望色藍籠。
林光入戶低韶景,嶺氣通宵展霽風。
今日追遊何所似,莫慚漢武賞汾中。

中文譯文:
幸福華嚴寺
雲散晴山萬重,煙消春色更濃。
帳殿懸空,登上碧藍的天空,
俯瞰遠川河道如藍袍覆蓋。
林中光芒進入住宅,垂下和諧景色。
嶺上清晨的氣息夜長飄蕩,
今日的遊覽何其相似,不要自愧於漢武賞汾中。

詩意:
這首詩描繪了詩人造訪幸福華嚴寺的景象。詩人描述了雲散山間,春景濃鬱的壯麗景色以及登上緊貼藍天的帳殿,俯瞰著藍藍的川河。詩人進一步描繪了在林中所見的光芒透入住宅,描繪了嶺上清晨的清新空氣。最後,詩人表達了對當前景色的讚美之情,跟當年漢武帝賞賜汾中景色時的心境相似,意味著詩人對幸福華嚴寺所見景色的讚美。

賞析:
這首詩以寫景的手法展示了幸福華嚴寺的壯美景色。詩人選用了細膩的描寫手法,通過雲散山間、春色濃鬱等形象細致地描繪了幸福華嚴寺的美麗景色。帳殿懸空的描寫,使讀者仿佛能夠親身感受到登上高處的宏偉景象。在詩的後半部分,詩人運用了光芒進入住宅、嶺上清晨的氣息等細節描寫,使整個景色更加生動而具體。最後,詩人以莫慚漢武賞汾中來表達自己對觀賞此處景色的欣慰和自豪之情,將讀者引入賞景的情境,產生共鳴。整首詩寫景細膩,描寫真實,意境清新,給人以美的享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《幸華嚴寺》李忱 拚音讀音參考

xìng huá yán sì
幸華嚴寺

yún sàn qíng shān jǐ wàn zhòng, yān shōu chūn sè gèng chōng róng.
雲散晴山幾萬重,煙收春色更衝融。
zhàng diàn chū kōng dēng bì hàn,
帳殿出空登碧漢,
xiá chuān fǔ wàng sè lán lóng.
遐川俯望色藍籠。
lín guāng rù hù dī sháo jǐng, lǐng qì tōng xiāo zhǎn jì fēng.
林光入戶低韶景,嶺氣通宵展霽風。
jīn rì zhuī yóu hé suǒ shì, mò cán hàn wǔ shǎng fén zhōng.
今日追遊何所似,莫慚漢武賞汾中。

網友評論

* 《幸華嚴寺》幸華嚴寺李忱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《幸華嚴寺》 李忱唐代李忱雲散晴山幾萬重,煙收春色更衝融。帳殿出空登碧漢,遐川俯望色藍籠。林光入戶低韶景,嶺氣通宵展霽風。今日追遊何所似,莫慚漢武賞汾中。分類:作者簡介(李忱)唐宣宗李忱810年冬月十 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《幸華嚴寺》幸華嚴寺李忱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《幸華嚴寺》幸華嚴寺李忱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《幸華嚴寺》幸華嚴寺李忱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《幸華嚴寺》幸華嚴寺李忱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《幸華嚴寺》幸華嚴寺李忱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/266e39935656456.html