《送人之湘陰謁知己》 林昉

宋代   林昉 一聲歌未斷,送人送人赏析江動欲潮生。湘知己之湘知己
是阴谒阴谒原文意月寒露下,故人湘水行。林昉
沙雲晴見雁,翻译船火夜聞箏。和诗
謝令應相喜,送人送人赏析先期發吏迎。湘知己之湘知己
分類:

《送人之湘陰謁知己》林昉 翻譯、阴谒阴谒原文意賞析和詩意

詩詞的林昉中文譯文:

送別親切的朋友去湘陰謁訪知己
一首歌聲還未終,江水波湧欲漲潮。翻译
這個月寒露已降臨,和诗故人離開湘水前行。送人送人赏析
河沙上的湘知己之湘知己雲變晴朗,船上的阴谒阴谒原文意篝火聞箏聲。
知己應當高興,預先派吏員去接待。

詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人林昉的《送人之湘陰謁知己》,描寫了詩人送別親切的朋友去湘陰拜訪知己的情景。詩人在描述中運用了自然景物和人物活動的對比,以表達自己的離別之情。

詩中的一聲歌未斷,江動欲潮生,描繪了江水波湧欲漲潮的景象,隱喻著詩人心中的離愁別緒。寒露、沙雲、船火、晴見雁、夜聞箏等景物和活動,通過借景抒情的手法,增強了詩中的情感和意境。

最後兩句謝令應相喜,先期發吏迎,表達了詩人對朋友取得知己之喜,派官員預先迎接,顯示了溫情和真誠。

整首詩描寫了詩人與友人的離別情景,用自然景物和人物活動予以裝飾,表達了詩人的依依不舍之情,同時也流露出友人重要性和友情的珍貴。這種離別之情對友人的深切思念和祝福,希望友人的行程一切順利,也是詩詞的主旨所在。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送人之湘陰謁知己》林昉 拚音讀音參考

sòng rén zhī xiāng yīn yè zhī jǐ
送人之湘陰謁知己

yī shēng gē wèi duàn, jiāng dòng yù cháo shēng.
一聲歌未斷,江動欲潮生。
shì yuè hán lù xià, gù rén xiāng shuǐ xíng.
是月寒露下,故人湘水行。
shā yún qíng jiàn yàn, chuán huǒ yè wén zhēng.
沙雲晴見雁,船火夜聞箏。
xiè lìng yīng xiāng xǐ, xiān qī fā lì yíng.
謝令應相喜,先期發吏迎。

網友評論


* 《送人之湘陰謁知己》送人之湘陰謁知己林昉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送人之湘陰謁知己》 林昉宋代林昉一聲歌未斷,江動欲潮生。是月寒露下,故人湘水行。沙雲晴見雁,船火夜聞箏。謝令應相喜,先期發吏迎。分類:《送人之湘陰謁知己》林昉 翻譯、賞析和詩意詩詞的中文譯文:送別親 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送人之湘陰謁知己》送人之湘陰謁知己林昉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送人之湘陰謁知己》送人之湘陰謁知己林昉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送人之湘陰謁知己》送人之湘陰謁知己林昉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送人之湘陰謁知己》送人之湘陰謁知己林昉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送人之湘陰謁知己》送人之湘陰謁知己林昉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/266d39969539241.html