《歲日書事》 吳充

宋代   吳充 拂露屠蘇酒滿巡,岁日书事岁日书事赏析越山如鬣水如鱗。吴充
日邊雖望龍庭遠,原文意海上初傳鳳曆新。翻译
好景融融來破雪,和诗和風細細欲黏人。岁日书事岁日书事赏析
莫言老守無心計,吴充排比賓寮醉過春。原文意
分類:

《歲日書事》吳充 翻譯、翻译賞析和詩意

詩詞《歲日書事》由宋代吳充所作。和诗這首詩描繪了歲月更迭中書事的岁日书事岁日书事赏析情景。下麵是吴充對該詩的中文譯文、詩意和賞析。原文意

中文譯文:
拂露屠蘇酒滿巡,翻译
越山如鬣水如鱗。和诗
日邊雖望龍庭遠,
海上初傳鳳曆新。
好景融融來破雪,
和風細細欲黏人。
莫言老守無心計,
排比賓寮醉過春。

詩意:
這首詩通過描繪書事的場景,抒發了詩人對歲月流逝的思考和感慨。詩人以屠蘇酒拂去露水,將其倒滿巡回,以表達歲月更替的循環。用越山形容山巒連綿如野獸的鬃毛,水麵波瀾如鱗片,表達了自然界的壯觀和遼闊。雖然遠遠望見了日邊的龍庭(指皇帝所在),感覺與之遙遠;而初次聽聞鳳曆的消息,傳到海上,意味著歲月又進入了新的輪回。

詩人描繪了一個美好的春景,春風細膩柔和,仿佛要粘住人。這裏通過景物的描繪,表達了生活的美好和自然的活力。

最後兩句表達出詩人的價值觀。詩人認為,無論是老者還是年輕人,無論是守業、守官還是奮發進取,都不應該隻顧一味地守著現有的事物不思進取,而是應該順應時代的潮流,積極進取。排比的手法和賓寮(指舍賓的酒宴)的描繪,在形式上烘托了這種意境。

賞析:
這首詩通篇抒發了詩人對歲月更迭和生活變遷的思考。通過描繪自然景色和眾生相,詩人通過對大自然的讚美,表達了對生命和時間的體悟。詩中展現了一種積極向上的人生態度,鼓勵人們積極麵對變化,與時俱進。同時,通過對自然景色的描繪,詩人展示了自然界的壯麗和力量,與人間的困惑和煩憂形成了巨大的對比。整首詩構思巧妙,語言簡練,意境清新,給人以靜謐、欣悅之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歲日書事》吳充 拚音讀音參考

suì rì shū shì
歲日書事

fú lù tú sū jiǔ mǎn xún, yuè shān rú liè shuǐ rú lín.
拂露屠蘇酒滿巡,越山如鬣水如鱗。
rì biān suī wàng lóng tíng yuǎn, hǎi shàng chū chuán fèng lì xīn.
日邊雖望龍庭遠,海上初傳鳳曆新。
hǎo jǐng róng róng lái pò xuě, hé fēng xì xì yù nián rén.
好景融融來破雪,和風細細欲黏人。
mò yán lǎo shǒu wú xīn jì, pái bǐ bīn liáo zuì guò chūn.
莫言老守無心計,排比賓寮醉過春。

網友評論


* 《歲日書事》歲日書事吳充原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歲日書事》 吳充宋代吳充拂露屠蘇酒滿巡,越山如鬣水如鱗。日邊雖望龍庭遠,海上初傳鳳曆新。好景融融來破雪,和風細細欲黏人。莫言老守無心計,排比賓寮醉過春。分類:《歲日書事》吳充 翻譯、賞析和詩意詩詞《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歲日書事》歲日書事吳充原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歲日書事》歲日書事吳充原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歲日書事》歲日書事吳充原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歲日書事》歲日書事吳充原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歲日書事》歲日書事吳充原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/266c39971083887.html