《玉蹄亹》 楊維楨

元代   楊維楨 銀腦玉蹄亹,玉蹄杨维译赏金鞭問妾家。亹玉文翻
窗開桃葉渡,蹄亹小艇在荷花。桢原
分類:

作者簡介(楊維楨)

楊維楨頭像

楊維楨(1296—1370)元末明初著名詩人、析和文學家、诗意書畫家和戲曲家。玉蹄杨维译赏字廉夫,亹玉文翻號鐵崖、蹄亹鐵笛道人,桢原又號鐵心道人、析和鐵冠道人、诗意鐵龍道人、玉蹄杨维译赏梅花道人等,亹玉文翻晚年自號老鐵、蹄亹抱遺老人、東維子,會稽(浙江諸暨)楓橋全堂人。與陸居仁、錢惟善合稱為“元末三高士”。楊維禎的詩,最富特色的是他的古樂府詩,既婉麗動人,又雄邁自然,史稱“鐵崖體”,極為曆代文人所推崇。有稱其為“一代詩宗”、“標新領異”的,也有譽其“以橫絕一世之才,乘其弊而力矯之”的,當代學者楊鐮更稱其為“元末江南詩壇泰鬥”。有《東維子文集》、《鐵崖先生古樂府》行世。

《玉蹄亹》楊維楨 翻譯、賞析和詩意

《玉蹄亹》是元代楊維楨所創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
銀腦玉蹄亹,金鞭問妾家。
窗開桃葉渡,小艇在荷花。

詩意:
這首詩描繪了一個美麗的情景,詩人通過細膩的描寫展示了自然與人文的和諧。詩中描述了一位佳人乘坐著銀色裝飾的馬車,由一位騎著金色鞭子的人詢問她的家庭住址。詩人還描繪了窗戶敞開,桃葉漂浮在水麵上,小船停在盛開的荷花中。

賞析:
《玉蹄亹》以其清新的描寫和細膩的意象給人留下深刻的印象。首句"銀腦玉蹄亹"中的"銀腦"形容馬車的裝飾,給人一種華麗、閃耀的感覺;"玉蹄亹"則表達了馬蹄的潔白與純淨。第二句"金鞭問妾家"展示了詩人對這位佳人的好奇與關注,同時也暗示了詩人對她的傾慕。最後兩句"窗開桃葉渡,小艇在荷花"通過描繪自然景色,營造出寧靜而美好的氛圍,給人以寧靜祥和之感。

整首詩詞通過精細的描寫,將人物與自然景物相融合,表達了詩人對美的追求和對自然的讚美之情。同時,也展示了詩人對女性的細膩感受和崇敬之情。整體上,這首詩詞以其清麗、細膩的筆觸,為讀者呈現了一幅唯美的畫麵,讓人感受到純潔與和諧的美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《玉蹄亹》楊維楨 拚音讀音參考

yù tí mén
玉蹄亹

yín nǎo yù tí mén, jīn biān wèn qiè jiā.
銀腦玉蹄亹,金鞭問妾家。
chuāng kāi táo yè dù, xiǎo tǐng zài hé huā.
窗開桃葉渡,小艇在荷花。

網友評論


* 《玉蹄亹》玉蹄亹楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《玉蹄亹》 楊維楨元代楊維楨銀腦玉蹄亹,金鞭問妾家。窗開桃葉渡,小艇在荷花。分類:作者簡介(楊維楨)楊維楨1296—1370)元末明初著名詩人、文學家、書畫家和戲曲家。字廉夫,號鐵崖、鐵笛道人,又號鐵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《玉蹄亹》玉蹄亹楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《玉蹄亹》玉蹄亹楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《玉蹄亹》玉蹄亹楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《玉蹄亹》玉蹄亹楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《玉蹄亹》玉蹄亹楊維楨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/265e39967027458.html

诗词类别

《玉蹄亹》玉蹄亹楊維楨原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语